La Commission a décelé de nouvelles pistes, notamment à partir des images des caméras vidéos situées à proximité du lieu de l'attentat.
委员会发现了其他调,包括在
发现场附近发现
其他闭路电视录像。
La Commission a décelé de nouvelles pistes, notamment à partir des images des caméras vidéos situées à proximité du lieu de l'attentat.
委员会发现了其他调,包括在
发现场附近发现
其他闭路电视录像。
Le deuxième fait nouveau est que la Commission a découvert des éléments qui lui permettent de rattacher encore un autre attentat à l'affaire Hariri.
第二,委员会发现,证明另一起袭击与哈里里
有
。
Ces entretiens ont fourni de nouvelles pistes qui sont actuellement exploitées et donneront lieu à de nouveaux entretiens dans les trois prochains mois.
从这些面谈中发现了新,委员会正在调
,并且因此在下一个报告所述期间将进行更多
面谈。
Elle a suivi des indices et des pistes établis depuis sa création et s'est plus particulièrement intéressée à un certain nombre de pistes prometteuses.
它遵循了在调开始时所获得
,把注意力集中在一些最有可能导致发现真相
上。
Il convient de noter également que les pistes qui ont été remontées au cours de cette enquête ont fait apparaître d'autres affaires d'escroquerie à la réinstallation sans rapport avec celle-ci.
还值得指出是,该调
中所发现
还暴露了与重新安置方面欺诈行为不相
其他事件。
Mais une fois repéré un composé prometteur, comme certains d'entre eux ne peuvent être reproduits par synthèse, on peut être amené à effectuer une deuxième série de prélèvements plus importants.
但是,一旦发现了,由于一些复合物无法合成,可能需要进行第二轮更大规模
样本采集。
Chaque témoin doit être interrogé au moins deux fois et toutes les déclarations doivent être examinées avec soin pour déterminer tous les éléments supplémentaires pouvant présenter de l'intérêt pour l'enquête.
对每个证人至少应面谈两次,随后充分审研其证词,力求发现更多。
Le travail entrepris a fait apparaître plusieurs pistes et il continue à permettre à la Commission de se faire une meilleure idée des liens existant entre les communications se rapportant aux crimes.
通过这项工作发现了不少,委员会据此可以更好地了解与罪
有
通讯联络。
Je sais que beaucoup voudraient avoir davantage de détails, connaître la nature exacte des progrès accomplis, savoir ce que la Commission a découvert jusqu'à présent et les pistes qu'elle explore à l'heure actuelle.
我知道,大家希望了解更多细节,了解进展
确切性质,了解委员会已经发现哪些
,以及目前正在调
。
La Commission a consacré l'essentiel de son temps et de ses ressources à l'affaire Hariri, exploitant les indices prélevés sur les lieux et recueillant des éléments de preuve concernant les auteurs, les liens et le contexte du crime.
委员会通过寻找发现场
,以收集与
件
实施者、
联性和背景有
证据,把大部分时间和资源用在哈里里一
上。
La Commission a avancé dans son enquête sur l'affaire Hariri; elle s'est efforcée en particulier d'exploiter les indices relevés sur le lieu du crime et de réunir des preuves concernant les auteurs, ainsi que de mettre en évidence tous liens de connexité utiles et d'éclairer le contexte.
报告提供资料说明委员会调哈里里一
进展,特别重点阐述了
找
发现场
,收集与实施袭击者有
证据和
明
件
联和背景
情况。
Lorsqu'elle s'est rendue au Togo, au Burkina Faso, en Ukraine, en Bulgarie et en Roumanie, l'Instance a remonté les filières reconnues par le Groupe d'experts précédent et a recueilli des renseignements supplémentaires sur les procédures et pratiques concernant l'importation et l'exportation d'armes, la délivrance et la vérification des certificats d'utilisateur final, le transport de fret aérien, le transit, les moyens de débarquement, les marchands d'armes internationaux et leurs intermédiaires.
在访问多哥、布基纳法、乌克兰、保加利亚和罗马尼亚时,本机制紧追前小组委员会发现
不舍,又收集了以下各方面
信息:武器进出口
程序和做法、最终使用者证书
颁发和核实、空中货物运输、过境通行、着陆设施、国际武器经纪人及其中间商。
Le chef de la SINA a répondu que l'information fournie était utile; qu'ils l'avaient obtenue sans avoir pu la confirmer, car il s'agissait de rumeurs; qu'ils pouvaient maintenant faire davantage confiance à la source; que lui-même se rendrait à Washington le dimanche suivant et qu'il emporterait cette information qu'il jugeait positive; que s'ils obtenaient davantage d'informations de la part de cette source, ils sauraient comment agir; qu'ils n'avaient découvert rien de nouveau dans les investigations faites aux États-Unis, mais qu'ils les poursuivaient en Amérique centrale, surtout après l'article publié par le Miami Herald.
美国利益科主管回答说,向他提供情报很有用:他们获得了这项情报,可是由于这是谣传,因此无法加以证实。 以后他们可以更加相信来源;他在下个星期天将前往华盛顿,并把这项他认为积极
情报带上,如果他们从这个来源获得更多
情报,他们就知道怎么做;他们在美国进行
调
中没有发现更多
,可是,特别是在《迈阿密先驱报》发表了一篇文章之后,他们会继续在中美洲进行这些调
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。