Je ne suis pas fille à me vendre!
我不是那种姑娘。
Je ne suis pas fille à me vendre!
我不是那种姑娘。
Un officier juif vendu à 1"Allemagne, pas étonnant, se disent les gens, ces juifs n"ont pas de patrie, ils feraient n"importe quoi pour de l"argent.
一位犹太军官投靠德国人,这不足为奇。因为,他们没有祖国,为了钱,啥都
来。
Femmes et filles sont souvent dans un tel état de dénuement que le seul choix laissé à beaucoup d'entre elles est d'échanger des faveurs sexuelles contre la survie.
战争往往使妇女与女孩如此贫困,以至生成为许多妇女与女孩的唯一生路。
À cet égard, une attention particulière doit être accordée à la grave situation des milliers d'enfants des rues qui sont contraints de se battre au sein de gangs ou de devenir les sujets d'une sous-culture de la servitude.
在这方面,应特别注成千上万街头儿童被迫结伙打斗,或者沦入
奴役的严重状况。
Les femmes sombrent souvent dans la pauvreté lorsque leur époux décède ou à la suite d'un divorce car elles se trouvent alors contraintes d'avoir des relations sexuelles pour survivre et sont exposées à des violences et des sévices sexuels.
丧偶或离婚的妇女往往陷入贫穷,被迫生,受到性虐待或性暴力。
Des campagnes de sensibilisation ont été conduites; un soutien régulier a été apporté aux organisations locales luttant contre la violence conjugale; le Code civil a été amendé afin d'aider les victimes de violence ou d'abus sexuels à annuler leurs baux sans pénalités; et l'on dénombre plus de 100 foyers pour victimes de violences conjugales.
开展了提高认识的运动;为反抗配偶暴力的社区组织持续提供援助;已经修改民法,以便帮助性暴力或性虐待行为的受害者取消她们的契而不受任何处罚;100多个配偶暴力受害者庇护所正在运营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。