Cette circonstance aggravante est également constituée lorsque les faits sont commis par l'ancien conjoint, l'ancien concubin ou l'ancien partenaire lié à la victime par un pacte civil de solidarité.
当原先的配偶、居者或者与受害者签署有民事
任协议的伙伴施行暴力事件时,
样构
罪刑情节。
Cette circonstance aggravante est également constituée lorsque les faits sont commis par l'ancien conjoint, l'ancien concubin ou l'ancien partenaire lié à la victime par un pacte civil de solidarité.
当原先的配偶、居者或者与受害者签署有民事
任协议的伙伴施行暴力事件时,
样构
罪刑情节。
La création et l'extension de la circonstance aggravante résultant de la qualité, de conjoint, concubin ou partenaire d'un pacte civil de solidarité, de la victime permet de renforcer considérablement la répression des actes commis dans le couple.
根据配偶、居者或者签署民事
任协议的伙伴所发生的暴力事件的性质以及受害者的受害严
程度而确定和扩大的
罪刑情节,有助于大力
强惩治配偶间的暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。