C'est pour cette raison qu'elle y figure.
这就是入这
文字的原因。
C'est pour cette raison qu'elle y figure.
这就是入这
文字的原因。
Ce sont là des données extrêmement importantes qu'il faudrait y inclure à l'avenir.
类重要数据应该在今后予以
入。
Comme ils ne font pas l'objet de plaintes, ils n'apparaissent pas dans les statistiques.
它们并没有入统计数字。
Puis-je considérer qu'ils sont inscrits à l'ordre du jour?
我是否可以认为这被
入议程?
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国不赞成把这一入议程。
Ce critère ne figurait pas dans le projet d'article sur la contrainte.
关于胁迫的条款草案并入这
标准。
Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.
因,本拟议预算中没有
入这
问题。
Le tableau ainsi révisé figure dans l'annexe I au présent rapport.
依修订的表格已
入本报告附件一。
Les quelques exceptions, et les raisons correspondantes, sont indiquées dans le tableau 1.
表1阐明几例外
入的理由。
Les Philippines révisent leur législation en vue de rendre l'immatriculation obligatoire.
菲律宾正在修订法律,将登记要求入其中。
Par la suite, cette information spécifique a cependant trouvé sa place dans les rapports nationaux.
但这一特定信息后来入了国家报告。
Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.
土地改革中也入了相同的规定。
Ces références ne figurent pas dans la bibliographie.
这参考文献被一一
入了文献清单中。
J'ai inséré une disposition relative à des mesures provisoires dans le projet de texte.
我在草案中入了有关临时措施的条款。
Le tableau ainsi révisé est reproduit dans l'annexe I au présent rapport.
依修订的表格已
入本报告的附件一。
La possibilité d'inclure une procédure interétatique reste à examiner par le Groupe de travail.
工作组尚待讨论是否入国家间程序的问题。
Les candidats remplissant les conditions requises sont inscrits sur une liste d'attente.
符合条件的申请者被入名单等候批准。
Un récapitulatif de ces questions figurera dans le rapport du Comité.
将就这事
进行汇编并
入委员会报告。
Tous ces éléments d'information pourraient être aisément donnés à l'annexe II de son rapport.
所有这资料可以很容易
入附件二的表内。
Puis-je considérer que les points figurant sous ce titre sont inscrits à l'ordre du jour?
我是否可以认为该标题下的被
入议程?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。