Les assureurs, réassureurs et rétrocessionnaires de la KAC n'ont pas tous saisi la Commission.
并非航所有承保人、分保人和转分保接受人向委员会提交了索
。
Les assureurs, réassureurs et rétrocessionnaires de la KAC n'ont pas tous saisi la Commission.
并非航所有承保人、分保人和转分保接受人向委员会提交了索
。
Un requérant, réassureur en excédent de sinistre, demande à être indemnisé pour des paiements concernant quatre cargaisons.
索
人系
损失分保人,要求就四批货物作出的
付予以
偿。
Parmi les requérants, 24 sont des assureurs, réassureurs ou rétrocessionnaires de la flotte de la KAC (voir le paragraphe 11 ci-dessus).
有24索
人属于
威特航空公司机队的承保人、分保人和转分保接受人(见上文第11段)。
L'un des requérants, un réassureur en excédent de sinistre, a réclamé le remboursement de sommes versées à des assurés pour la perte de trois bateaux.
其中个索
人
损失分保人,它就
付投保人三艘船只的损失提出了
偿。
Cela signifie qu'il peut recouvrer les redevances dans la mesure où celles-ci étaient dues au constituant-donneur de la sous-licence au moment de la réalisation de la sûreté sur la créance.
也就是说,有担保债权人可收取设保人/分许可权人在应收款担保权强制执行时应收的使用费。
Les assureurs de la KAC ainsi que certains de leurs réassureurs et rétrocessionaires (dénommés collectivement les «assureurs de la KAC») ont demandé à la Commission à être indemnisés pour les paiements effectués au bénéfice de la KAC au titre de ces pertes.
航承保人加上其部分分保人和转分保接受人(统称
“
航承保人”)就
航损失作出的付款向委员会提交了索
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。