L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.
请
示身份
和驾照。

L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.
请
示身份
和驾照。
Pour obtenir livraison, le destinataire doit produire un document d'identification approprié.
作为交货的先决条件,收货
必须
示适当身份
件。
Au moment de la demande, l'intéressé doit présenter une pièce d'identité.
领
在提
请时,必须
示某种身份
件。
Ils n'ont pas produit de carte de police ni de mandat d'arrestation.
他们既没有
示警察身份
,也没有逮捕
。
Ils n'ont pas montré leur plaque et ne portaient pas d'insignes.
他们没有
示任何身份
件,也没有佩戴任何徽章。
Le policier ne l'ayant pas reconnu, l'auteur a présenté sa carte d'identité.
警察没有认
提交
,因此他
警察
示身份
。
Seules les personnes munies d'une carte d'identité seront admises au Cintermex.
任何时候进入Cintermex都需
示身份
。
A cause de ressemble à un criminel fuyant,il est demandé de produire sa pièce d'identité par la police.
因为长得跟一个在逃的犯
很像,他被警察要求
示身份
。
L'accès au Centre des congrès Roi Hussein Bin Talal se fera sur présentation d'une carte d'identité.
任何时候进入侯赛因国王会议中心均需
示身份
。
Il peut refuser de livrer les marchandises si le destinataire ne produit pas de document d'identification approprié.
收货

示适当身份
件的,承运
可以拒绝交货。
Les citoyens des Seychelles possèdent une carte d'identité, qui doit être présentée avec toute demande de passeport.
塞舌尔公民拥有身份
,在
请护照时必须
示身份
。
2 En demandant l'asile, le requérant et sa femme n'ont pas été en mesure de produire des pièces d'identité.
2
诉
夫妇在
请庇护时
能
示身份
件。
Denis J. N. porte plainte devant le tribunal de permanence contre trois policiers qui l'ont frappé après lui avoir demandé ses papiers d'identité.
Dennis J. N.
责任法庭提
了对三名警官的控告,这些警官在要求他
示身份
之后殴打了他。
Le requérant déclare qu'une pièce d'identité (un passeport, par exemple) était demandée et examinée par le comité avant tout virement.
索赔
说,需要先
示身份
明(例如,护照),经委员会审查后才能得到付款。
Les personnes morales devront fournir une attestation de l'adresse du siège de la société, quelle que soit la pièce d'identité présentée.
* 凡法
均需
示公司地址
明,而不论
示何种身份
件。
Ne pas avoir la bonne carte d'identité à présenter aux groupes armés postés le long des routes peut signifier la mort.
在该区域的一些武装集团设立的路卡,如
示的身份
种类有误,即可引来杀身之祸。
L'État partie souligne également que la requérante et son époux n'ont pas présenté de pièces d'identité aux autorités suédoises chargées des migrations.
缔约国还强调说,
诉
及其丈夫
瑞典移民当局
示任何身份
件。
La présentation de la carte nationale d'identité est systématiquement exigée lors du dépôt de la demande et de la remise du passeport.
在
请和领取护照时一定要求
请
示国民身份
。
8 Une simple carte d'identité suffit-elle habituellement pour entrer au Brésil et en sortir que l'on soit Brésilien ou étranger (au lieu d'un passeport)?
8 巴西是否允许本国国民或其他国家国民凭
示国民身份
(有别于护照)入境或
境?
Aucun citoyen de Maurice ou d'un autre État n'est autorisé à entrer sur le territoire mauricien ou à en sortir sur présentation d'une carte nationale d'identité.
任何毛里求斯公民或他国国民都不允许
示国民身份
就进
我们领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。