C'est presque sûr!
这
是确定
事!
C'est presque sûr!
这
是确定
事!
Je ne suis pas éloigné de croire qu'il a raison.
我
相信
是对
。
Presque tous les membres de cette famille ont été bourreaux.
这个家族
成员
人人都是行刑人。
C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.
因此我想说,这个故事是悲怆
,
是不真实
。
L'hélice en métal, également moulée, est d'une exécution quasi parfaite.
螺旋桨金属,也铸造,是一个

美
执行。
Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.
me
兴奋是真心
。因为我一直是一个
不会骂脏话
人。
La promenade est presque un art, avec ses astuces et ses détours.
巧妙地穿行于巴黎
大
小巷,这样
漫步
是一门艺术。
L'ovale est un cercle presque rond, mais quand même pas.
椭圆形是一个
圆,但毕竟不是圆
形状。
Il sait bien le jazz. Il est presque professionnel.
很懂爵士乐
。

是专业人士。
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
福克先生和
同伴们发现这个城里
人口并不多,
上
是没有行人。
Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.
然而两件事使得这件
是圣经中
奇迹变了样,把这场天降美食
好事变成了厄运。
Vous êtes de peu arrivé le premier.
您
是第一个到。
---- C'est presque le même type de foi.
----这
是类人不变
信念。
Ils sont à peu près du même âge.
们
都是同年
。
Près de 57 % des adultes mozambicains séropositifs ou malades du sida sont des femmes.
在感染了艾滋病毒/艾滋病
莫桑比克成年人中,
57%是妇女。
Près de 60 % des occupants âgés des logements sociaux étaient des femmes.
原有公共房屋
租住人
60%是妇女。
Près de la moitié des femmes travailleurs indépendants sont employées dans l'agriculture.
从事个体经营
妇女
有一半是在农业产业工作。
La reconstruction n'est pas possible, ou très peu.
重建是不可能
,或者说是
不可能
。
L'acceptation politique d'un certain niveau de risque, aussi réduit soit-il, sera presque certainement nécessaire.
在政治上接受一定程度
风险,尽管尽可能小,
仍肯定是必要
。
Près de 70 % de ces armes ont été importées par des pays en développement.
这些军火中
70%是发展中国家进口
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。