La CEE a créé l'Alliance pour les partenariats public-privé pour promouvoir le développement durable.
欧洲经委会还建立了公

关
联盟以促进可持续发展。
La CEE a créé l'Alliance pour les partenariats public-privé pour promouvoir le développement durable.
欧洲经委会还建立了公

关
联盟以促进可持续发展。
Les partenariats mixtes public-privé (PPP), notamment les concessions, ont la préférence sur la privatisation totale.
公营――
营
关
(公

),尤其是特许权,是优于全面
有化的办法。
Les partenariats public-privé pouvaient jouer un rôle d'amplificateur de l'action publique.
如果将政府的行动包括
公

关
之中,这些行动就可能得到加强。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必
探索公

关
的作用。
La réalisation de cet objectif passera par des partenariats public-privé novateurs, nationaux et internationaux.
通过国家和国际一级的公
部门创新性
关
,力求达到这一目标。
Dans d'autres domaines, néanmoins, les intérêts publics et privés divergent.
但
其他领域,公
利益不同。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公

关
敞开了大门。
Les partenariats entre les secteurs public et privé fonctionnent bien en Asie.
公

关
确实
亚洲奏效。
Le rôle du gouvernement était important, en particulier au sein des partenariats public-privé.
政府的作用很
,
公

关
内部尤其如此。
Le TNO est partie prenante dans tous ces instituts.
目的
于鼓励经济和社会具有
作用的领域的公

进行研发合作。
Les partenariats public-privé sont un outil efficace et indispensable dans la lutte contre la pauvreté.
公

关
是扶贫工作的有效和不可或缺的工具。
Le Mécanisme mondial encourage les partenariats public-privé (PPP) au Kenya et en Afrique du Sud.
全球机制正
肯尼亚和南非促进公

关
。
Les partenariats entre secteur privé et secteur public sont potentiellement très importants.
公

关
的潜

性很大。
Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.
这些认识促使人们
新思考公

关
。
Il faudrait promouvoir la constitution de partenariats novateurs entre secteur public et secteur privé.
应该推动新颖的公
部门
关
。
Une recherche plus approfondie sur les partenariats entre secteur public et secteur privé est nécessaire.
促进更多的公

关
研究。
De ce fait, le Gouvernement envisage de combiner un régime public et privé de retraite.
因此,政府打算把公
退休制度结合起来。
Il s'est également déclaré opposé à la création d'une agence européenne des PPP (paragraphe 18).
此外,议会还反对建立公

关
欧洲管理机构(第18段)。
Comment l'exercice de ces droits est-il contrôlé dans les sphères publique et privée?
公
领域中如何监测对这些权利的享受?
Les conflits d'intérêts découlent de l'indifférenciation de ces deux domaines.
公
不分会造成利益冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。