Ses répliques ne touchent nullement le public .
她答辩一点也没赢得公众
同情。
Ses répliques ne touchent nullement le public .
她答辩一点也没赢得公众
同情。
Et je pense aussi avoir ce que j’appellerai le sens du public.
我还认为,具有我所说公众意识。
Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.
夏洛特·科黛讲话吋满口稚。
,她
答辩却并未赢得在场公众
同情。
Cet écrivain a gagné la faveur du grand public.
这位作家受到广大公众欢迎。
La construction de ce pont a attiré l'attention du public.
这座桥建设引起了公众
注意。
Il a gagné la faveur du public.
他赢得了公众喜爱。
Cette affaire a obtenu une large audience.
这件事引起了公众广泛兴趣。
3,Certaines sont de véritables musées toujours ouverts au public.
有些是名副其博物馆,它们始终都是面向公众开放
.
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选人们因公众投票
被提名。
Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
这份文件中向公众透明义务是不可以回避
。
La censure existe et s'applique au film ainsi qu'aux vidéocassettes pour la location au public.
审查法仍存在,并且适用于供公众观看和租借
和音像制品。
Ces mesures ont été utiles pour sensibiliser l'attention internationale aux objectifs de la Conférence.
这些措施有效地促使国际公众注意到会议各项目标。
Quels programmes existe-t-il pour sensibiliser la population aux problèmes posés par le handicap?
有哪些方案旨在增进公众对残疾问题认识?
Ce faisant, il bénéficierait d'un vaste appui international et du soutien de l'opinion publique.
在这种情况下,它将在广泛国际支持和公众舆论
支持下采取行动。
Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.
此外,还经常利用印刷媒体和广播媒体提高公众认识。
Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.
公众态度正在转变,对腐败
宽容在减少。
Loin de faciliter les réunions publiques, les autorités s'emploient plutôt à y faire obstacle.
政府当局对公众集会态度仍
是限制
非便利。
Des programmes privés de formation sont actuellement ouverts au public.
目前有向公众提供私营培训方案。
On recueille les opinions du public au sujet du projet de loi.
政府目前正在对有关该项法案公众意见进行整理。
Cette disposition n'a rencontré aucune opposition dans la population.
这项规定没有遭到公众反对。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。