Il ne faut pas s'arrêter aux apparences.
不要留在表面现象上。
Il ne faut pas s'arrêter aux apparences.
不要留在表面现象上。
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.
留在嘴里,从未打动我心底。
J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.
我想追踪这想法,并且在品牌形象问题上稍
留。
Il ne faut pas s'arrêter à la surface des choses.
不应留在事物的表面上。
Le cadavre d’une jeune fille gît là depuis deux jours, personne n’étant venu le réclamer.
个年青女孩的尸体
留了两天,没人前来认领。
Car la vie ne va pas en arrière, ni ne s'attarde avec hier.
因为活从不倒退而行,也不会为昨日而
留。
En effet, en vieillissant les tannins du vin vont se transformer.
入口后的瞬间它的味道
般不错,但在酒香在嘴里
留时间很
。
Si la vie restait au moment où on s'est rencontré pour la première fois!
如果人留在我们第
次见面的那个时刻!
Je vous souhaite un bon sejour a Truelovebyj !!
(希望你享受在真爱
留的时光!!
Il demeure à la surface d'un problème.
他仍留在问题表面。
L'amour, comme le temps, ne jamais s'arrêter.
爱情,似时间,不曾留。
David et son élève passèrent quelques semaines à Rome.
大卫师徒俩要在罗马留几个礼拜。
Tout va et vient, mais reste l'amour.
切来得快,去,而是爱
留。
Tous les yeux s'étaient posés sur lui.
所有的眼光都留在他身上。
Le langage le traverse sans qu’il en soit retenu ce que retient le petit homme.
可是,同样在言语的浴缸中浸润,它却没有产无意识!语言穿越它,但没有使它记住曾
留在这小人上的东西。
Le parcours n’est pas une traversée, il est une suite d’arrêts devant les œuvres.
参观路线并非次简单的穿越,它由
系列在
品前的
留构成。
MAIS L'APPLICATION STIMULTANEE DE CES CONDITIONS RESTE THEORIQUE.
但是这些条款的同步实施还留在理论阶段。
Leur séjour est prevu pour trois semaines.
预计留三个星期。
Nous ferons quelques arrêts au cours de notre voyage.
我们在旅行期间将几次
留。
Je séjournerai ici pour environ un mois.
我将在这儿留大约
个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。