Avant de tirer,il faut régler le tir.
射击以前修正射击差。
Avant de tirer,il faut régler le tir.
射击以前修正射击差。
Chez les hommes, l'écart maximal s'établit à 14 ans.
欧盟国家间,男性预期寿命最大
差为14年。
Mais, en l'occurrence, ils ont beau jeu de dénoncer certains dérapages de la couverture occidentale.
但是在目前这种情况下,他们成功地否认了一些西发现
差。
Nous pensons que cette anomalie peut être facilement rectifiée.
我们相这种
差很容易矫正。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整上
估算值
差很大。
L'Éthiopie a demandé à la Commission de rectifier toutes ces anomalies.
埃塞俄比亚要求委员会纠正任何这种差。
Plus l'écart circulaire probable est petit, plus le missile est précis.
径向概率差越小,导弹便越精确。
Toutefois, le risque d'un détournement de leur usage est également patent.
但出现差
可能性也令人深感不安。
Tout écart doit immédiatement être porté à la connaissance de l'agent de voyage.
出现任何
差都需要立即提请旅行社注意。
Pas une embardée que l'on pût reprocher à l'homme de barre !
没有一张篷帆不是被吹得,
向没有一点
差,掌舵
人没有一点可责备
地
!
Le Comité consultatif compte qu'à l'avenir, les procédures établies soient systématiquement suivies.
咨询委员会期望今后将遵守正常程序,不发生差。
Il a estimé que le document contenait des incohérences et des contrevérités.
他认为,文件中对事实陈述有
差和错误。
L'écart circulaire probable des missiles de croisière modernes peut être de seulement 10 mètres, voire moins.
尖端巡航导弹径向概率
差可小至10米或更小。
Nous n'avons pas droit à l'erreur.
在这面,我们不能出任何
差。
Si des anomalies étaient relevées lors du processus d'investigation, de telles anomalies se devaient d'être corrigées.
如果在调查过程中发现任何差,将予以纠正。
La République de Slovénie n'a pas rencontré de problèmes spécifiques ou d'aberrations en établissant cette liste.
斯洛文尼亚共和国在协调该清单面没有遇到任何具体问题或
差。
L'application de la Stratégie permettra de surmonter les faiblesses et les préjugés de la coalition antiterroriste mondiale.
战略执行会弥补全球反恐联盟
缺失和
差。
Je les exhorte à faire preuve de constance et à maintenir le processus de paix sur les rails.
我敦促他们保持坚定,使和平进程不出差。
Dans le même temps, elle permet de corriger d'éventuelles erreurs dans la méthode d'estimation des données manquantes.
同时,还可使我们纠正缺失数据估算法中
可能
差。
Cependant, on ne saurait exclure des différences dans les modes actuels d'utilisation par les pays de l'Union.
不过,欧盟各国目前在用途范围上差是不能排除
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。