En conséquence de l'établissement de l'Archidiocèse du Liechtenstein, la séparation institutionnelle de l'Église et de l'État et la réorganisation de leurs relations sont actuellement à l'examen.
由于设立了列支敦士登大主教,目前正在考虑如何在体制上解决国家和教
冲突并重组两者
。
En conséquence de l'établissement de l'Archidiocèse du Liechtenstein, la séparation institutionnelle de l'Église et de l'État et la réorganisation de leurs relations sont actuellement à l'examen.
由于设立了列支敦士登大主教,目前正在考虑如何在体制上解决国家和教
冲突并重组两者
。
Le Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud est une organisation internationale comprenant des membres et des membres associés aux États-Unis, au Canada, en Amérique centrale et en Amérique du Sud.
南北美洲希腊东正教大主教议(GOAC)是一个国际组织,其
员和联
员分布在美国、加拿大和中美洲及南美洲。
Le Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud est une organisation internationale dont les membres sont des particuliers et des organisations aux États-Unis d'Amérique, au Canada, en Amérique centrale et en Amérique du Sud.
南北美洲希腊东正教大主教议是一个国际组织,其
员和附属
员遍布美利坚合众国、加拿大和中南美洲。
La session d'ouverture de l'atelier, tenue le 26 juillet sous la présidence de M. John W. Ashe, représentant de la délégation d'Antigua-et-Barbuda et Vice-Président de l'Alliance des petits États insulaires, a débuté par une prière récitée par Lupematasila Uele Vaaulu, Président de Pesega Central Stake, Church of Jesus Christ of Latter Day Saints.
26日举行了讲习班开幕式,主持人为作为小岛屿国家联盟副主席
安提瓜和巴布达
代表团团长约翰·阿什博士阁下;首先是摩门教
比塞加中央摩门教主教
教长Lupematasila Uele Vaaulu
祈祷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。