Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.
贸会议与世贸
密切合作,提供贸易方面
技术援助。
Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.
贸会议与世贸
密切合作,提供贸易方面
技术援助。
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.
第三世界网Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸
展上
缺失。
La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.
世贸对这一现实作出反应
态度可能会决定该
前途。
À ce jour, aucun ne l'a été.
相反,却急着要批准加入世界贸易(世贸
)
法律。
Plusieurs ont bénéficié de la coopération du CCI et de l'OMC.
有几次讲习班到了国际贸易中心和世贸
合作。
L'environnement était devenu un thème de négociation à l'OMC.
环境已经成为世贸谈判中
一个问题。
Les appels à la réforme de l'OMC devaient être traités avec circonspection.
对改革世贸呼吁,应当谨慎对待。
Ainsi, les problèmes de l'offre n'étaient pas des questions traitées à l'OMC.
例如,供应方问题不是世贸问题。
Le champ du débat débordait le cadre des questions relevant de l'OMC.
会议内容不限于世贸议题。
De ce fait, 146 membres de l'OMC sont parties à l'un de ces arrangements au moins.
这使世贸
146个成员国至少都缔结了一项区域贸易安排。
Une telle approche freine souvent l'adhésion de nouveaux États à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).
这种做法常常妨碍新成员加入世界贸易(世贸
)。
Le processus d'adhésion à l'OMC révèle une contradiction similaire.
加入世贸
进程中也出现过同样
尴尬情况。
Tous les membres de l'OMC doivent accepter les textes des Présidents comme base de négociation.
主席案文必须为世贸
所有成员所承认,成为谈判基础。
De plus, la CNUCED pouvait jouer un rôle important dans l'application de futures règles de l'OMC.
此外,贸会议将
实施世贸
今后规则方面
挥重大作用。
Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.
已通知世贸区域贸易安排达到211件。
Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.
布什政府无视世贸上诉机构做出
裁定。
L'OMC se transforme également en une organisation universelle.
世贸正
成为一个普遍性
。
L'universalité de l'OMC est essentielle pour assurer la légitimité du système commercial.
世贸普遍性是贸易制度正当性
前提。
La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.
对正加入世贸
最不
达国家,贸
会议应继续并加强提供援助。
La prochaine étape sera la sixième conférence ministérielle de l'OMC.
下一个里程碑将是世贸第六次部长级会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。