Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.
所谓
家
,就是那个始终掌握遥控器
人。
Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.
所谓
家
,就是那个始终掌握遥控器
人。
Qu'elles soient mariées ou chefs de famille, elles ont droit à des documents d'identification individuels.
无论她们是已婚妇女还是作为
家
,都能够享受获得个人身份
权利。
Les partenaires peuvent aussi décider que le chef de famille exercera les pleins pouvoirs (art. 101).
双方还可以就由谁担任行使全部权利
家
达成
致(第101条)。
En Australie approximativement 87 % des familles monoparentales ont des femmes à leur tête.
在澳大利亚,大约87%单亲家庭
家
是妇女。
Il y a aussi les enfants chefs de famille.
还有
些为
家

儿童。
Dans la sphère familiale, on dénombre un pourcentage élevé de 42 % de cheffes de famille.
在

家庭中,女
占据
家

位
比例上升到了42%。
Elle est maintenant le chef de sa famille de quatre enfants.
她现在是有四个兄弟姐妹
家
。
On concoit dans ces conditions que l'exercice d'une profession rend la tache extrement lourde pour la mere de famille.
感谢啦~~ 人们以为在这种前提下从事
项职业将会给
家

母亲带来极为繁重
担负。
Faire en sorte qu'une perspective sexospécifique soit intégrée à tous les plans et programmes de développement.
关于法律,有必要再次提及
是,根据《家庭法》,男
是
家
,而妇女
角色只是管理家务。
Le chef du ménage est l'homme ou la femme qui assume la responsabilité des affaires du ménage.
对
家
所下
定义是负责家庭事务
要责任
男
或女
。
Elle n'est pas soumise à un devoir d'obéissance à la volonté unilatérale du mari chef de famille.
妇女没有义务服从作为
家

丈夫
单方面意愿。
Le mari agit en tant que chef de famille et la femme en tant que chef adjoint.
丈夫是
家
,妻子则担当起副手。
Le nombre de ménages ayant un homme à leur tête était de
以男
为
家

家庭为197,754个,以女
为
家

家庭为77,101个。
La majorité d'entre elles sont des chefs de famille, et 42 % d'entre elles n'ont pas terminé l'école primaire.
有这些需求
女
大部分是
家
,其中42%
人小学都没有毕业。
Ce phénomène touche également ma région, les Caraïbes, où les femmes sont souvent les chefs de familles monoparentales.
在我们区域——加勒比——也是如此,妇女常常单独担任
家
。
Selon la tradition, le père, étant le chef de la famille, était reconnu comme étant le tuteur du mineur.
在传统上,父亲是
家
,被公认是未成年人
监护人。
Il n'est hélas pas rare de voir des orphelins de moins de 15 ans à la tête d'un ménage.
可悲
是,不到15岁
孤儿成为
家
已经是履见不鲜。
Il importe de relever que l'un des groupes les plus vulnérables sont les femmes, en particulier chefs de famille.
应当指出,最易受影响
群体
是妇女,特别是那些作为
家

妇女。
En particulier, on s'attend évidemment à ce que le chef de famille, qui est souvent un homme, y participe.
尤其是,显然期望
家
参加,而
家
往往是男
。
Ainsi, l'homme est le chef de famille et choisit le domicile conjugal en cas de désaccord entre les époux.
例如,按照《家庭法典》男子是
家
,遇到夫妇双方意见不同时,由男方决定对共同居所
选择。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。