Et ce texte affirme d'emblée le principe de l'intégrité territoriale de la Côte d'Ivoire.
该协定一上来就确认科特迪瓦领土
原则。
Et ce texte affirme d'emblée le principe de l'intégrité territoriale de la Côte d'Ivoire.
该协定一上来就确认科特迪瓦领土
原则。
D’emblée, les recruteurs vous imaginent avec des idées bien arrêtées et peu disposé à collaborer ou à travailler en équipe.
如果你是个独生子,那么招聘人员一上来就会觉得你是个善于与人合作和参与团作工作
人。
On peut voir un coin de la montagne enneigée. Pour capturer de bonnes photos, on doit parvenir au sommet d’un mont, sinon, quand des nuages se lèvent, on ne voit rien.
这张并没有拍好,只是可以看雪山露出
一角.要看
全部
雪山, 要上我们昨天爬
那座山头去看,而且要早,最好赶在太阳出来之前,否则云气一上来,就啥都看
.
Je suis sûr que l'on pourrait trouver une autre salle de réunion et je souscris à l'opinion selon laquelle nous ne devrions pas commencer notre programme de travail intensifié en éliminant la possibilité d'avoir une journée de débat sur cette question.
我相信,可以找另外
会议厅,而且我赞成
看法是,我们
应当用一上来就排除举行一次全日会议讨论这个问题
可能性这种方式开始我们
强化工作计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。