L'essentiel du commerce international se fait par mer.
大部分的国际贸易是过
路进行。
L'essentiel du commerce international se fait par mer.
大部分的国际贸易是过
路进行。
L'uniformisation des législations sur le transport de marchandises par mer intéresse aussi beaucoup le Japon.
日本还十分关心路货运方面法律的一致性。
L'essentiel de ce soutien logistique est livré par mer.
大部分后勤支过
路运交非索特派团。
Quatre-vingt-dix % du commerce mondial se fait par voie maritime.
世界上百分之九十的贸易都是过
路运输的。
De plus, l'Andorre est située au milieu des Pyrénées et l'accès maritime s'avère impossible.
此外,安道尔位于比利牛斯山中央,不可能有路
道。
Tristan da Cunha n'est accessible que par la mer.
只有过
路才能进入特里斯坦-达库尼亚岛。
Esmeraldas a longtemps été isolée du reste du pays, seulement accessible par la mer.
埃斯梅拉达斯与该国他地区长期隔绝,只有
路进出。
L'interception de ces étrangers voyageant par mer a soulevé des problèmes particuliers.
拦截这样的外国人,阻止走
路进入另一国家的做法引起特殊的问题。
L'accès au Koweït par la mer a été empêché par les mines posées dans les eaux littorales.
在科威特近水域埋雷,阻断
往科威特的
路。
Les États devraient prendre des mesures pour analyser, réunir et échanger des informations sur les migrations maritimes clandestines.
国家应采取措施,审评、汇编并分享路非法移民的信息。
L'arrivée d'étrangers en aussi grand nombre a créé des problèmes à la fois singuliers et sans précédent.
如此大量的外国人路抵境所造成了独特而且史无前例的问题。
Le principal port d'entrée des marchandises de la MINUAD arrivant par voie maritime sera, tout comme pour la MINUS, Port-Soudan.
与联苏特派团的情况一样,混合行路运送货物的主要入境口岸也是苏丹港。
La sécurité des personnes en mer, qu'il s'agisse de marins, de pêcheurs ou de migrants, reste une question très préoccupante.
无论是员、渔民还是
路移徙者,这些
上人员的生命安全依然是令人严重关切的问题。
La société de Santé Vin se trouve au centre-ville de Shanghai, dans la zone commerciale de la rue de Huaihai.
淮路商业区。我公司主营法国、澳大利亚葡萄酒,同时拥有多家法国著名酒庄的代理权,为法国葡萄酒在中国的经销拓宽了市场。
Les ressortissants étrangers continuent de quitter le Liban par voie terrestre, en direction de la Syrie, ainsi que par la mer.
外国国民仍在过陆路离开黎巴嫩进入叙利亚以及
过
路离开黎巴嫩。
Il a notamment été proposé que le projet d'instrument s'applique au transport “intercontinental” de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer.
一项建议是,文书草案应涵盖全部或部分过
路进行的“洲际”货物运输。
Selon une autre suggestion encore, l'emploi des mots “par mer” dans la définition du “contrat de transport” devrait peut-être être réexaminé.
然而,与会者提出的另一个建议是,可能需要重新考虑“运输合同”定义中“经由路”这几个词的位置。
Un nombre important de personnes continuent d'emprunter la voie maritime pour immigrer clandestinement vers d'autres pays, souvent au péril de leur vie.
相当多的人往往冒着极大的风险,继续使用路秘密迁移到
他国家。
Le trafic illicite par mer d'armes légères et d'armes biologiques, chimiques et nucléaires constitue l'une des principales menaces à la sécurité maritime.
由路非法贩运小武器以及生物、化学和核武器是对
事安保的主要威胁之一。
Au cours des derniers jours, nous avons appris que des réfugiés fuyaient par la mer compte tenu de la dégradation de la situation.
我们仅在过去几天中,就听到经路逃亡的难民谈到局势恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。