Trop de soupçons demeurent, de vexations, de méfiance.
那里仍存在多的猜忌、
多的
、
多的
信任。
Trop de soupçons demeurent, de vexations, de méfiance.
那里仍存在多的猜忌、
多的
、
多的
信任。
Un sol léger, bien drainé. L'iris craint les excès d'humidité.
轻土,排水良好,惧怕多的潮湿。
Les armes en excédent doivent être détruites là où elles sont trouvées.
在武器多的地方必须销毁
多的武器。
Toutefois, il a rappelé, ou doit éviter les poches trop nombreuses.
他提醒,还是要避免出现
多的口袋。
Le soir, match de boxe thaïe, nous ne trainons pas longtemps à la fête.
晚上,还是泰拳比赛。们并没有
多的流连于这个节日。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸纸里,以便去掉
多的
脂。
La mauvaise gouvernance est source de trop de gaspillages.
治理善仍然造成
多的浪费。
Elle a déjà bénéficié d'une période de grâce démesurée.
它已经享有多的宽限期。
Trop de nouveau-nés et de jeunes mouraient de maladies courantes.
多的幼儿和青年死于常见疾病。
Veillons, par ailleurs, à ne pas aller trop loin.
最后,们应该警惕承担
多的义务。
L'écart disproportionné entre les deux camps parle de lui-même.
一方多的死亡人数本身就说明了问题。
Les publicités étrangères montrant des corps de femme trop exposés sont censurés.
外国广告女性身体暴露多的,要经
审查。
Y-a-t-il trop d'amour?
是否拥有多的
?
Je pense que la réponse est très simple et ne nécessite pas de grandes élaborations.
认为答案非常简单并且
需要
多的解释。
Nous savons également qu'un endettement excessif freine la croissance et le développement.
们还知道,
多的债务会阻碍经济增长和发展。
Cette pléthore de documentation de caractère descriptif et analytique est à l'origine de plusieurs problèmes.
这种多的叙述性和分析性文件造成了几个问题。
Ces deux peuples et ces deux pays ont assez souffert.
两国人民以及这两个国家已承受多的痛苦。
Ce compte peut être en situation de déficit de recouvrement ou d'excédent de recouvrement.
“衡平账户”可能经历收款足和收款
多的情况。
Un excès d'informations risque de diluer et même de détourner l'attention.
多的相互交往会产生注
力的分散,甚至转移目标。
Ajouter trop de questions connexes reviendrait, à dire vrai, à risquer l'impasse.
坦率地说,扯进多的其他问题有可能会导致僵局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。