Aucun groupe politique ne la détient à lui seul.
但是这么多政中,没有一
是归
儿
。
Aucun groupe politique ne la détient à lui seul.
但是这么多政中,没有一
是归
儿
。
L'organisation de la politique locale par l'État a de toujours exclu les femmes.
地方政历来排斥妇女。
La création d'une organisation ou d'une association politique est soumise à une autorisation de l'État.
成立政或协会须经国家批准。
Les deux sexes peuvent créer des organisations politiques et y participer.
政成立和加入都不受性别限制。
Le Gouvernement fédéral respecte leurs formes d'organisation politique et sociale.
联邦政府尊重们
社会和政
形式。
La plupart des personnes disparues étaient membres de diverses organisations indiennes, paysannes et politiques.
所涉人员大部分为印第安农民和政成员。
Nous sommes saisis du rapport quadriennal de l'organisation politique appelée “Parti radical transnational”.
“我们审议称为`跨国激进党'政四年期报告。
On relèvera que la CoRA se désigne du nom d'organisation politique.
要注意到`激进反禁令委员会'称是`政
',这很重要。
Ces personnes ont aussi été accusées d'avoir eu des contacts avec des organisations politiques en exil.
这些人还被控与流亡政
有联系。
Il faut aussi un environnement qui permette la libre organisation et la libre expression politiques.
选举安全不仅必须包括保护投票站和工作人员,还必须营造有利于政由和言论
由
环境。
Le droit de réunion pacifique et d'organisation politique leur est refusé et les prisons sont encombrées.
和平集会和政权利被禁止,监狱里人满为患。
Vingt autres associations politiques ont assuré qu'elles avaient l'intention de se faire enregistrer en tant que partis.
还有20政
宣布有意登记成为政党。
Ont été particulièrement visés les sièges des organisations politiques, syndicales et les domiciles de leurs dirigeants.
政和工会总部及其领导人
住宅成为首当其冲
目标。
Un membre du Comité s'est déclaré convaincu qu'il s'agissait d'une organisation politique.
委员会一位成员表示,
认为该
是一
政
性
。
Cependant, une partie du personnel politique comprend la nécessité de coopérer sans réserve avec le Tribunal.
然而,部分政认识到,有必要与前南问题国际法庭充分合作。
Actes appuyant l'appareil politique de l'organisation terroriste.
支助恐怖政
机构
行动。
Il a été estimé que l'Union africaine pouvait être l'organisation politique régionale qui se chargerait d'une telle entreprise.
建议非洲联盟可以成为能够最终承担这项工作区域政
。
L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.
这样做意图是在政
一级
会议和研讨会,加强对《条约》重要性
理解。
En tant qu'organisation politique universelle, l'ONU devrait continuer à jouer son rôle de direction dans ce domaine.
联合国是一具有普遍性
政
,必须保持在这
领域
领导作用。
Des débats ont entouré l'utilisation des expressions «groupes organisés» et «organisations politiques», jugées imprécises par certains.
“有团体”和“政
”这些短语
使用,引起了一些讨论,有些代表团认为不够精确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。