L'énergie est notre responsabilité, l'efficacité énergétique est la poursuite de ses objectifs d'affaires.
节约能源是我们的责任,降耗增是企业追求的目标。
L'énergie est notre responsabilité, l'efficacité énergétique est la poursuite de ses objectifs d'affaires.
节约能源是我们的责任,降耗增是企业追求的目标。
Des mesures de suivi sont nécessaires à cet effet.
协同增需
有后续行动。
Les soins formels et les soins informels doivent fonctionner en synergie.
正式和非正式护理工需协同增
。
J'espère que l'on pourra créer une synergie entre ces différents cadres.
我希望能够实现这些框架的协同增。
Elle a notamment recommandé des mesures synergiques afin d'encourager la gestion durable des forêts.
它特别提出一种鼓励可持续森林管理的增方式。
La synergie entre les différents accords multilatéraux concernant la protection de l'environnement a été également soulignée.
与会者还强调多边环境协议之间需发挥互补增
。
Créer de la valeur ajoutée (notamment par des synthèses et des généralisations).
增加价值(例,通过协同增
和普及的方法)。
Il doit exister des synergies avec les autres institutions régionales de la CESAP.
与亚太经社会的其它区域机构的协同增应。
Il importe de travailler en synergie avec les organisations non gouvernementales (ONG).
与非政府组织合,发挥协同增
是非
的。
La synergie entre les trois piliers est claire et significative.
这三个支柱之间的协同增应十分明显,很有意义。
Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.
论坛应进一步探讨何加强和强化这些协同增
和
叠。
Il est procédé à l'analyse des complémentarités et synergies avec d'autres programmes, initiatives et institutions.
分析了与其他方案、倡议和机构的互补性和协同增。
Ces deux secteurs étaient également importants, et les liens entre eux pouvaient créer des synergies importantes.
两者都同样,两者之间的联系可产生
的增
。
La synergie entre le commerce, le développement et le financement est maintenant communément reconnue.
其次,贸易、发展和筹资之间的增关系现在已经成为公认的事实。
Le tableau 6 ci-après en donne des exemples détaillés, par mission.
下表6举例详尽说明各特派团2009/10年度拟议预算载列的增内容。
L'instauration d'un secrétariat commun aux deux commissions s'est avérée rentable et dynamisante.
由一个共同的秘书处同时为两个委员会服务已证明是成本益高和具有相互增
的措施。
Le Groupe de travail étudiera aussi les voies et moyens d'améliorer les synergies avec d'autres processus.
工组还将审议加强与其他进程协同增
的方式和方法。
Les synergies sont nécessaires pour résoudre les défis posés par les changements climatiques et la désertification.
为应对气候变化和荒漠化的双挑战,协同增
必不可少。
L'Initiative devrait également créer des synergies avec les programmes régionaux et les banques de développement régionales.
这项倡议还应该与区域一级的方案和区域开发银行建立协同增。
Cette institution concentrerait ses activités sur les déficiences actuelles et servirait d'intermédiaire pour multiplier les réseaux.
该机构的目的是解决现有的不恰当之处,为联络协同增提供一个渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。