Il y a très peu de personnes devant lesquelles je suis en admiration comme devant lui.Juste Zidane et Sarkozy.
我仰人里没有几个能排在
前面
,只有齐丹和萨科奇。
Il y a très peu de personnes devant lesquelles je suis en admiration comme devant lui.Juste Zidane et Sarkozy.
我仰人里没有几个能排在
前面
,只有齐丹和萨科奇。
Un lecteur admiratif lui a écrit.
一个仰读者给
写了信。
Les idoles ont des admirateurs enthousiastes.
这些偶像们有很多热烈仰
者。
J'admire et je respecte l'histoire et la culture ossètes.
我仰和尊重奥塞梯
历史文化。
Rappelons-nous les mots de Kant qui disait ce qui suit : « Deux choses remplissent mon esprit d'une admiration et d'un respect incessants : le ciel étoilé au-dessus de moi et la loi morale en moi ».
让我们回顾一下伊曼努尔·康德曾经说过话吧:“有两样东西,愈
经常和持久地
考它们,对之日久弥新和不断增长
仰
和敬畏之情愈发充实我
心灵:一
我头顶上
星空,二
我心中
道德法则。”
Le personnel des opérations de maintien de la paix, notamment les militaires en uniforme ainsi que les membres de la police civile, font figure de modèles, admirés et respectés par la population, notamment par ceux qui portent des armes.
维持和平人员,特别身着制服
人员和民警,
而易见
角色楷模,受到当地人民及当地武装人员
仰
和尊敬。
Bien que l'actualité soutienne nos doutes et nos appréhensions passées, notre unique préoccupation aujourd'hui est de voir le peuple d'Iraq, héritier d'une civilisation ancienne qui a fait l'admiration du monde, renouer avec la paix et la stabilité en recouvrant sa souveraineté pleine et entière sur un territoire dont il saura d'autant mieux préserver l'intégrité qu'il aura réussi à conjurer les démons de la division circonstancielle.
虽然今天局势证实了我们以前
一些疑虑和关切,但现在,我们唯一关心
,希望伊拉克人民——一个举世仰
古老文明
传人——通过恢复对其领土
完整和充分主权,恢复和平与稳定,而维持其领土完整
最好办法
清除目前局势产生
分裂势力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。