Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,出生有所降低。
natalité f. 出生, 生育
Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,出生有所降低。
C'est un pays au taux de natalité record .
这个国家现在的出生是空前的。
La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
出生是一项关
人口中的出生数量的研究。
La natalité est fortement tributaire du nombre de mariages et de divorces.
出生在很大程度上还
结婚和离婚的数量。
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
出生也有了明显的下降。
Le taux brut de natalité est de 22,4 naissances vivantes pour 1 000 habitants.
总生育是每千人生育22.4名活产婴儿。
Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.
总出生增加到每100名妇女出生130名子女。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出生(活产)下降是一种消极发展态势。
Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.
出生通常是表明社会融合程度的一个有用的指标。
Au Danemark, le taux de natalité est stable et le nombre des avortements a diminué.
在丹麦,在出生停滞的同时流产数目也减少了。
Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.
这种情况的一个表现是出生下降。
Les taux de natalité et de mortalité sont estimés à 13,42 et 7,3 p. mille, respectivement.
出生和死亡
分别估计为每千人13.42人和7.3人。
La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.
出生的下降也伴随导致生育
的下降。
Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.
尽管如此,出生却呈下降趋势。
Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.
新加坡是世界上出生最低的国家之一。
Les taux de natalité et de mortalité infantile sont respectivement de 36,89 et de 10,75.
儿童的出生和死亡分别为36.89%和10.75%。
La natalité, la population, la famille touchent à d'importants intérêts moraux, sociaux et politiques.
生育、人口和家庭关系到重大道德、社会和政治问题。
Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
随着出生继续下降,长寿者与日俱增。
Cependant, le taux de natalité pour les enfants d'adolescentes est stable depuis plusieurs années.
不过,青少年生育数年来一直保持稳定。
La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.
通过各年龄组对比也可以看出出生下降的趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。