Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
还有各级部法令权,有别于总理
这项权利。
purger l'organisme du feu ministériel 泻相火
feu ministériel 【医学】相火
Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
还有各级部法令权,有别于总理
这项权利。
Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.
在他国家,曾多次担任
政内阁
顾问。
Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.
先前与本部颁法令相抵触所有法规废除。
La présente ordonnance ministérielle entre en vigueur le jour de sa signature.
本部颁法令从签字之日起生效。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
国际部级
议成功
关键是在筹备工作方面采取基础广泛
方式。
Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.
这些互动式部级圆桌
议将由主要群体领导人参加。
Dans certains cas, la distribution de données dépend directement de services ministériels.
在特殊情况下,数据分发由政府部门直接控制。
L'archipel des Turques et Caïques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凯科斯群岛政府实
内阁制。
Sept débats publics ont été organisés sur la question, dont deux au niveau ministériel.
就该局势进了几次公开辩论,其中两次是部
级
辩论。
Cet échange pourrait se faire dans le cadre de l'examen ministériel annuel.
可通过年度部级审查来开展这一交流。
La prochaine étape sera la sixième conférence ministérielle de l'OMC.
下一个里程碑将是世贸组织第六次部级
议。
La sixième Conférence ministérielle de l'OMC devrait apporter une contribution appréciable dans ce sens.
为实现这一目标,第六次世贸组织部级
议应发挥重要作用。
L'ONUDI organisera une réunion ministérielle des pays les moins avancés juste avant la session.
工发组织将在大这届
议召开之前举
一次最不发达国家部
级
议。
Pour la première fois, un membre du Hezbollah s'est ainsi vu confier un portefeuille ministériel.
真主党成员担任部职务,这是第一次。
Il est donc tout particulièrement opportun que cette réunion se tienne au niveau ministériel.
因此,使这个议成为部
级
议是非常适宜
。
Une nouvelle décision ministérielle concernant la Corée est en voie d'être publiée.
目前正在公布一项关于朝鲜一个新
部
决定。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不发达国家在相关部
宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。
Le Bureau des affaires féminines a été récemment promu au rang ministériel.
妇女事务办公室最近升级为部级单位。
Il est par conséquent proposé qu'un message ministériel soit envoyé à la réunion.
因此,建议向议发送一份部
级信函。
Des recommandations ont été faites sur ce sujet au Comité ministériel.
已经向部级委员
提交了关于这个问题
建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。