La loi protège les droits de propriété et de successibilité des femmes, sur un pied d'égalité avec les hommes.
该法保护妇女享有与男子平等的私有财产权和财产继承权。
Eu égard à l'égalité s'agissant d'offrir des biens à autrui et d'hériter de biens en vertu d'un testament ou de la législation, les femmes ont toutes possibilités d'exercer leurs droits en matière d'héritage sur un pied d'égalité avec les hommes.
根据平等提供给他人财产和根据遗嘱或法律继承财产的规定,妇女有充分的机会在继承领域行使与男子平等的权利。
Afin de faciliter le développement et le progrès des femmes et afin qu'elles puissent jouir de leurs droits et libertés fondamentaux sur un pied d'égalité avec les hommes, le Gouvernement a mis au point des stratégies systématiques qui mettent les femmes à même de participer au développement.
为了发展妇女和提高妇女地位,确保妇女在男女平等的基础享有基本权利和自由,王国政府已制定系统策略,赋予妇女参与发展的权力。
La Convention offre un cadre de référence en vue de la réalisation de l'égalité des hommes et des femmes en consacrant le droit des femmes de participer, sur un pied d'égalité avec les hommes, à la vie politique et à la vie publique - notamment en ce qui concerne le droit de vote et celui de se présenter aux élections -, ainsi que leur droit d'avoir accès, au même titre que les hommes, à l'éducation, aux services de santé et à l'emploi.
《公约》通过确保妇女在与男子平等的条件下参与政治和公共生活(包括选举权和被选举权),获得教育、保健和就业以及在与男子平等的条件下享有这些方面的一切机会,为实现男女平等奠定了基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。