有奖纠错
| 划词

Il ne souffrait pas de la maladie d'Hodgkin et n'avait qu'une hernie discale.

政府还答复说,他并未淋巴肉芽肿,而是肩椎盘突出。

评价该例句:好评差评指正

En cas de maladie des travailleuses et travailleurs domestiques, le Code du travail dispose

a. 如果雇主或住在他们提供服务家里传染病或被传染,他们有权终止合同。

评价该例句:好评差评指正

Les affections cérébrales, comme la démence sénile et la maladie d'Alzheimer, touchent davantage de femmes parce qu'elles vivent plus longtemps.

脑病,例如老年性痴呆阿耳茨海默氏更多,因为她们活得更长。

评价该例句:好评差评指正

Les filles marginalisées sont celles qui courent les plus grands risques de décès et d'invalidité liés à la maternité, y compris la fistule.

处于社会边缘童面临死亡致残、包括产科瘘管风险最高。

评价该例句:好评差评指正

Certaines victimes s'efforcent désormais de faire entendre leur voix pour appeler l'attention des décideurs, des médias et du public sur les risques encourus par les femmes des pays en développement pendant la grossesse et l'accouchement.

瘘管发出声音正在提醒决策者、新闻界公众关注发展中国家在怀孕生产时面临风险。

评价该例句:好评差评指正

Les adolescentes sont particulièrement exposées au risque de fistule obstétricale et le risque de mort maternelle est pour elles de deux à cinq fois plus élevé que pour les femmes ayant de 20 à 30 ans.

尤其容易产科瘘管,她们死亡风险要比年龄20至30岁高2到5倍。

评价该例句:好评差评指正

Il a été constaté également que les amis et les proches des participants au programme suivaient eux aussi de meilleures méthodes de traitement de l'eau et se lavaient plus fréquemment les mains, et que le programme avait ainsi eu un impact plus large au niveau des communautés, surtout parmi les femmes et les enfants de moins de 5 ans, les plus exposés aux maladies diarrhéiques.

方案参与者朋友亲属也改善了水处理洗手做法,表明干预措施在社区内产生了扩散效应,尤其惠及有5岁以下孩子,因为这些孩子腹泻风险最高。

评价该例句:好评差评指正

On y étudie les risques de cancer des glandes salivaires, de l'œsophage, de l'estomac, de l'intestin grêle (y compris le duodénum), du côlon, du rectum, du foie, du pancréas, du poumon, des os et des tissus conjonctifs, du sein, de l'utérus, de l'ovaire, de la prostate, de la vessie, du rein, du cerveau et du système nerveux central, et de la thyroïde; ainsi que les risques de lymphome non hodgkinien, de maladie de Hodgkin, de myélomes multiples, de leucémie, de mélanome cutané, et de cancer cutané non mélanomateux.

附件A审查了唾腺癌、食管癌、胃癌、小肠(包括十二指肠)癌、结肠癌、直肠癌、肝癌、胰腺癌、肺癌、骨癌结蒂组织癌、性乳腺癌、子宫癌、卵巢癌、前列腺癌、膀胱癌、肾癌、脑中央神经系统癌,以及甲状腺癌风险;此外还审查了非霍奇金淋巴瘤、霍奇金、多发性骨髓瘤、白血病、皮肤黑素瘤非黑素瘤皮肤癌风险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Mais la maladie touche aussi des personnes ne souffrant pas de ces pathologies.

这种病也出现在那没有的人身上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il ne fait plus beaucoup de camping, le pauvre, depuis qu'il a un lumbago.

可怜的家伙,他了腰痛,再也不能宿营了。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tout le monde avale un peu de pesticides, mais les agriculteurs qui les touchent beaucoup, attrapent, eux, des maladies graves.

所有人都吞下一点农药,但经常接触农药的农民则严重的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Egalement une atteinte au niveau du cerveau avec le risque d'Alzheimer qui augmente.

此外,对大脑水平的攻击也增加阿尔茨海默的风险。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Les maladies comme celle dont Armand avait été atteint ont cela d’agréable qu’elles tuent sur le coup ou se laissent vaincre très vite.

病干脆爽快,不一下子送了人的命,便过不了几天就痊愈,阿尔芒的正这一类

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

J'ai le ventre qui sera entre maladie de lyme qui ne s'est pas déjà senti tout patraque et a dû faire appel à un médecin.

我可能了莱姆病,这个还不太常见,所以不得不叫医生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接