有奖纠错
| 划词

Au moment de l'achat de points à "regarder, sentir, d'inspection, d'essai", résume en deux mots.

选购时的要点以以“望、闻、察、试”四个字来概括。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮。

评价该例句:好评差评指正

Mais la brigade du Major général Barnes arrive à point nommé pour éviter la défaite.

苏尔特该是考虑到形势对攻方不利这一点多些。

评价该例句:好评差评指正

Les autres même néchappaient point à cette séduction.

就连别人也逃不出这种诱惑。

评价该例句:好评差评指正

Le navire ne paraît plus que comme un point à l'horizon.

水天相接处只剩下一个黑点

评价该例句:好评差评指正

On reconnaît les points tabac à la carotte rouge, traditionnelle, à l'extérieur du café.

香烟店的标志是一个"红萝卜"(长条的红色菱形)。

评价该例句:好评差评指正

Le bât ne pèse point à l'âne.

驴子不觉驮鞍

评价该例句:好评差评指正

On comprend à quel point l'agent devait être intrigué.

这个密探现在是多么伤脑筋啊。

评价该例句:好评差评指正

Je suis opposé à votre point de vue radicalement.

我彻底反对你的观点。

评价该例句:好评差评指正

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们的行为表现了他们怀疑自己的程度。

评价该例句:好评差评指正

Goûté le vin nouveau et mis à jour à 89 points.

尝到了酒再次升级89分。

评价该例句:好评差评指正

La ligne droite est le plus court chemin d'un point à un autre.

直线是两点之间最短的距离。

评价该例句:好评差评指正

Constatez à quel point vos pensées peuvent devenir puissantes.

观察你的以变得多么强大。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, on mesure rarement à quel point cet acte est extraordinaire.

殊不知这一行为实属异乎寻常,世上极少有人能设这是一桩奇案。

评价该例句:好评差评指正

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持相等距离的的轨迹。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à l'Internet est garanti grâce à des points d'accès publics et aux bibliothèques publiques.

通过公共因特网接入点和公共图书馆保证了对因特网的访问。

评价该例句:好评差评指正

La liste est envoyée à tous les points d'entrée sur le territoire.

已将该名单发往所有入境口岸。

评价该例句:好评差评指正

Il est inutile de s'attarder sur ce point à ce stade.

目前没有必要对此加以扩展。

评价该例句:好评差评指正

L'Arménie s'oppose au renvoi de l'examen de ce point à la soixantième session.

亚美尼亚现在反对将对该议程项目的审议推迟第六十届会议。

评价该例句:好评差评指正

Je ne me référerai qu'à quelques points du Plan d'action.

只会提到《行动计划》的一些要点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


holofeldspathique, hologramme, holographe, holographie, holographique, holohyalin, holokarst, hololeucocrate, holomélanocrate, holomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 哥厨房

Ensuite, il y a juste à point et bien cuit.

接下来是七分熟和全熟。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Son obsession, suis-je désirable, à quel point ?

他总是痴迷于 我是否 何种程度?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Vous ne devriez pas maltraiter à ce point votre foie !

您不该这样虐待您肝脏。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

C'était vraiment émouvant de voir à quel point il leur en est reconnaissant.

当看他感谢他们时候真很让人感动。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Je n'avais encore jamais remarqué à quel point les vieilles femmes pouvaient avoir du ventre.

我还从没有注意过老太太会有这样大肚子。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais mes parents ne me mirent point à ce bagne.

父母并没有将我放逐这所监牢里面。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇说精选集

Toutes les figures se rembrunirent. Le chant populaire, assurément, ne plaisait point à ses voisins.

所有脸儿都变暗淡了。这首人民军歌显然使同车人很不开心。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La délicatesse de femme était poussée à un point excessif chez Mme de Rênal.

在德·莱纳夫人身上,女性敏感了过份程度。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Parce que ce petit bonhomme est toujours situé quelque part à un point assez vital.

所以这个人儿经常被放在某处很重要地方。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Oui, Thierry, quarante-sept points face à la France !

你没听错,蒂埃里,在对法比赛中赢了47

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Tu ne m'aimes pas à ce point.

你不会爱我爱那种程度

评价该例句:好评差评指正
店 L'Assommoir

Avec ça, on ne mangeait point à sa faim, on crevait de froid.

除了无休止咒骂和打闹,他们还要忍受食不饱腹,严寒袭扰苦楚。

评价该例句:好评差评指正
店 L'Assommoir

Naturellement, lorsqu’on se décatit à ce point, tout l’orgueil de la femme s’en va.

当然,当一个女人年老色衰这种地步,女人自负和傲气已荡然无存了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le vent sautait brusquement à tous les points du compas.

暴风从罗盘针指各个方向突然刮起。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous touchez à ce fameux point du libre arbitre, qui est un écueil mortel.

“您涉及了自由意志这个臭名昭著论点,这是一种致命危险。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Marius ne prenait point garde à ces symptômes.

马吕斯毫不注意这些征兆。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il est difficile de dire à quel point ils étaient émus !

他们激动是无法形容

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ah ! deux ans auparavant, comme ces choses seraient venues à point !

要是在两年以前这些东西,他们将要怎样珍惜啊!

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Peureusement, elle recula, mais elle ne partit point, résolue à voir comment tourneraient les choses.

她害怕地退一边,但并走开,她决心要看看事情结果。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

M. Costaud et M. Bing sont à deux points de la victoire.

强壮先生和跳跳先生只差两分就赢了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


homéostat, homéostatique, homéostrophique, homéotectique, homéothermal, homéotherme, homéotype, homéotypie, homérique, homespun,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接