有奖纠错
| 划词

Si certaines de ces zones sont des réserves environnementales, d'autres sont tout bonnement réservées à de futures constructions juives.

虽然设立一些绿的目的保护环境,但另一些绿为了保留土地,犹太人建造房屋之用。

评价该例句:好评差评指正

Les logements sociaux sont la propriété du Gouvernement de Macao et sont loués à des familles qui connaissent des difficultés financières.

社会房屋属澳门特别行政政府的财产,经济状况较差的本地家庭租赁。

评价该例句:好评差评指正

Dans le village, on compte une trentaine d'habitations qui ont été rénovées en vue de les rendre habitables mais elles sont en mauvais état.

久于柳村本身有30所房屋,已经修复居住,但状况较差。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation des ressources nécessaires résulte principalement de la nécessité de remplacer les modules d'hébergement préfabriqués qu'occupe le personnel du Groupe des transmissions et de l'informatique.

所需经费增加的主要原因购买预制房屋换现有的预制房屋通信信息技术处工作人员居住。

评价该例句:好评差评指正

Les salles de bains dans un certain nombre de camps se trouvent dans un bâtiment dont un côté est réservé aux hommes et l'autre aux femmes.

在许多难民营中浴室设施为一幢房屋,一边男子使用,另一边妇女使用。

评价该例句:好评差评指正

Les missiles, les obus et les bulldozers ont détruit ou endommagé des maisons, des écoles, des hôpitaux, des mosquées, des bâtiments publics, des ponts, des canalisations d'eau et des réseaux électriques.

导弹、炸弹推土机摧毁或破坏了房屋、学校、医院、清真寺、公共建筑、桥梁、输水管道网。

评价该例句:好评差评指正

Les réponses ont été rassemblées et le montant moyen du loyer correspondant à des maisons et à des appartements situés dans différents quartiers a été calculé aux fins d'analyse par le Groupe de travail.

把调查表交给了三家有信誉的房地产公司,对收到的答复进行了整理,提出了不同地房屋公寓的平均租金,工作组审查。

评价该例句:好评差评指正

Outre les nouveaux logements mis en vente par dizaines dans l'agglomération, dont la population atteignait 7 000 habitants, un nouveau centre proposant un spectacle son et lumière qui décrivait l'histoire talmudique de Katzrin avait été inauguré la veille.

在这个7 000人口的城镇,又有十几所新的房屋出售,此外,前一天,举行了一个新的介绍Katzrin犹人经传故事的声光显示中心开放典礼。

评价该例句:好评差评指正

Les 40 000 habitants ont été confinés chez eux par le couvre-feu tandis que les chars et les bulldozers israéliens saccageaient la ville, détruisant 279 maisons, une mosquée vieille de 850 ans, des édifices publics, des réseaux électriques, des écoles et des hôpitaux, rasant des vergers et défonçant les routes, les canalisations d'eau et les réseaux d'égouts.

在宵禁过程中,有4万居民被困在家里,以色列的坦克推土机在他们的城镇里横冲直闯,摧毁了279座房屋、一座850年的清真寺、公共建筑物、网、学校医院、把果园夷为平地、摧毁了公路、水干线地下水管道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹起, 弹球机, 弹如雨下, 弹射, 弹射车, 弹射滑翔机, 弹射起飞飞机, 弹射器, 弹射座舱, 弹射座椅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘 L’Île Mystérieuse

À lui, le convict, à sa disposition était la maison construite par l’honnête capitaine Grant.

“格兰特船上盖一所罪犯自由使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料, 弹性蛋白酶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接