Vous pouvez prendre des bonbons au décollage de l'avion.
飞起飞时可以吃些糖。
L'avion s'envole malgré le brouillard.
尽管有雾,飞还是起飞了。
L'avion s'envola, malgré le brouillard.
尽管有雾,飞仍然起飞。
L’avion est sur le point de décoller.
飞马上就要起飞了。
Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.
女士们,先生们,飞马上要起飞了,请大家系好安全带。
L’avion va bientôt décoller, vas vite t’enregistrer.
飞快起飞了,赶紧。
Il est défendu de fumer au moment du décollage et de l’atterrissage.
飞起飞降落时请。
L’avion venait de partir quand nous sommes arrivés à l’aéroport.
我们到达场的时候飞刚刚起飞。
8 L'avion est sur le point de decoller.
飞顿时就要起飞了.
L’usage du téléphone mobile est interdit au moment du décollage et attérrisage.
飞起飞降落的时候禁止使用移动电话。
Une petite île prise après le décollage de Kota Kinabalu, autour quelques plates-formes pétrolières.
飞起飞后,拍到的一座小岛,周围是石油钻井平台。
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
飞停在跑道的尽头,它就要起飞了。
Plus vite, s’il vous plaît, mon avion partira dans une demiheure.
快点好吗,我的飞还有半小时就要起飞了。
Faute de liquide de dégivrage, les avions ne pourront plus décoller dans les heures qui viennent.
除霜液短缺,往后几个小时内的航班飞将无法起飞。
Quand décolle l’avion,s’il vous pla?t ?
请问飞什么时候起飞?
L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.
直升上安装了武器,准备直升起飞的技师也上了飞。
L'un des appareils est reparti le même jour dans la direction opposée.
一架CN-235军用飞于当天起飞,朝相反方向离去。
À la suite de l'intervention de l'ONUCI, l'appareil a ensuite pu poursuivre sa route.
在联科行动介入之后,该架飞最后被允许起飞。
Aucun avion ne décolle du Koweït pour attaquer des civils iraquiens.
没有任何飞自科威特起飞袭击伊拉克平民。
L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.
起飞前,飞停靠在K14号停坪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que l'avion partira comme prévu ?
按时起?
Votre avion décolle demain à 17 heures 50 de Roissy.
您于1750从戴高乐场起。
Vous avez un autre vol à 19h 30.
下班1930分起。
Qu'un avion ou quinze décollent dans la journée, pour la compagnie, c'est pareil.
无论一天起一架还是十五架,对航空公司来说都是一样。
Rappelle-moi à quelle heure s'envole ton avion pour Mogadiscio ?
告诉我你去摩加迪沙是几钟起?
De quel aéroport partira ce vol ?
这班从哪个场起?
Ah, non, reprit-il, ils annoncent une heure de retard.
“啊,真不巧,要晚一个小时起。
Nous sommes dans l'avion. C'est parti pour 8 heures de vol. C'est bientôt le décollage.
我们在上。我们要进行8小时行。快到起时间了。
En revanche, un avion de légende ne se relèvera pas de cette période.
另一方面,传奇不会从这一时期重新起。
À l’extrémité du tarmac, il s’arrêta quelques minutes et s’aligna pour le décollage.
在停尽头,停顿了几分钟,排着队准备起。
Dans la navette, on a récupéré mes lunettes avant le décollage.
航天那次眼镜起前就被收走了。”
L'avion décolla, emportant ces hommes qui auraient la fortune d'assister au dernier soupir de l'humanité.
起了,载着这些有会看到人类最后结局人。
Sachant qu'un A320 juste avant le décollage pèse 77 tonnes, le prix minimum sera de 303 €.
考虑到一架A320在起前重量为77吨,最低停费用就已经达到了303欧元。
Ah ! si.. Ouf ! Je passe les contrôles.. « Vite, l'avion va partir » , me dit l’hôtesse.
啊!快!我经过了安检《快,要起了》我对空姐说。
Là, il y en a un qui est en train de décoller.
那边有一架正在起。
La dernière correspondance était déjà partie, elle s’endormait.
第二段航程已经起,苏珊在上睡着了。
Pendant le roulage, le décollage et l'atterrissage, veuillez redresser votre siège, ranger le porte gobelet, la tablette et le repose-jambe.
在滑行、起和降落时,请将座位椅背调直,并收起杯架、桌板和座椅踏板。
Le lendemain, 120 avions de la Luftwaffe décollent et bombardent à l'aveugle les Parisiens avec des bombes incendiaires, causant d'importantes destructions.
第二天,120架德国空军起,用燃烧弹对巴黎狂轰滥炸,造成重大破坏。
Cette nuit-là, l'avion dont voici la dernière image décollait de Rio de Janeiro, destination Paris.
那天晚上,这架从里约热内卢起,目地是巴黎。
Ils n'auraient pas décollé s'ils avaient su que des gens s'accrochaient à l'appareil.
如果他们知道有人紧紧抓住,他们就不会起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释