Il vit dans le déni .
他活在自的表象之下。
Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店老板是个诚实的商人,他从客人。
L'esprit est toujours la dupe du coeur.
精神总是对心的。
Vous tromper, ne peut toujours pas changer.
你的,始终无法改变。
Jamais la nature ne nous trompe ; c’est toujours nous qui nous trompons.
自然从会,的永远是自。
Tu trompes même tes propres parents.
你竟然自的父母。
53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.
53.诚实的面对你内心的矛盾和污点,你自。
Son objectif vise à tromper l'opinion publique.
它的目标是公众舆论。
Nous ne sommes plus dupes de toutes ces allégations.
再受任何指责的。
27.Lorsque vous êtes honnêtes avec nous-mêmes, du monde se sont personne ne peut vous tromper.
27.当你对自诚实的时候,世界上没有人能够得了你。
Nous ne pouvons plus ignorer sa duplicité.
再也能无视他的性。
Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.
性和强制性的联姻是非法的。
Seuls ont été bien étudiés le mensonge et la tromperie.
唯一经过深思熟虑的只是谎言和。
La seule chose qui fait l'objet d'une étude sérieuse, c'est le mensonge et la mystification.
认真研究过的仅仅是谎言和的技巧。
Elles sont des proies faciles pour les proxénètes.
这些女孩最容易受到他人的而沦入卖淫。
Et 12 ans plus tard, sa stratégie consiste encore à nous tromper.
之后,他的战略还是变:。
Nous sommes persuadés que le Conseil ne se laissera pas duper.
相信,安理会会受这种手法的。
L'autre voie qu'ils ont choisie est celle de la tromperie et des fausses promesses.
西方选择的另一条道路是和虚假承诺。
Ce tableau prometteur en apparence est un leurre.
这种表面上的美好前景是带有性的。
Le Président ne trompait personne et ses informations étaient correctes.
他没有任何人,他握有正确的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A tout ce strass, à tout ce stress.
对所有的欺骗,所有的压力。
Il a trompé l'Organisation et a berné tout le monde, y compris le Guide !
他欺骗了组织,欺骗了包括统帅在内的所有人!
Ne vous laissez pas berner par le faciès souriant de cette terrifiante créature.
个可怕的生物的笑脸欺骗了您。
Elle aurait trompé son père, elle ?
她能欺骗他的父亲,她?
L'homme qui te trompait n'étais pas le même qu'aujourd'hui celui qui te dit je t'aime.
欺骗你的是昨日之我, 今日的我愿全心付。
Aujourd'hui, ça veut dire qu'on s'est fait duper ou arnaquer.
如今,它的意思是被人欺骗。
Et bien ici, ce sont les différences de contraste qui bernent notre cerveau.
是对比度的差异欺骗了我们的大脑。
Thor comprend que la ruse est un bon moyen d'arriver à ses fins.
托尔明白欺骗是达到他目的的好方法。
L'idée avec ce trompe-l'œil, c'est vraiment de tromper la personne qui va voir le jeu.
个障眼法的目的是完全欺骗观看者。
Mentir, même à la personne que tu aimais le plus au monde, faisait partie de ton devoir.
欺骗,即使是对自己最爱的人的欺骗,也是你责任的一部分。
Aussi, ne veux-je pas trahir une amitié sacrée pour moi ; non, je ne dois point vous tromper.
所以我愿欺骗我认为神圣的友谊,,我绝对应该欺骗您。
Ceux qui les croient sont trompés.
相信它们的人被欺骗了。
Relève-toi vite ! à chaque fois que ce monde te fait un croche-pate.
迅速站起来!每次个世界欺骗你的时候。
Mais comment a-t-elle pu garder un secret aussi cruel ?
“那她就能够进行样残酷的欺骗?!
Mais cette gracieuse scène est trompeuse.
但是个优雅的场面具有欺骗性。
Il ne sera plus le seul à qui tu auras menti.
他将会是唯一一个被你欺骗的人。”
MUSES : Quand tu mens c'est passionnément !
你欺骗自己有的种热情!
Deux inspecteurs de la Direccte, la répression des fraudes.
la Direccte的两名检查员,正在检查是否存在欺骗现象。
Par exemple, selon Eschyle, c'est lui qui trompa Zeus.
例如,根据埃斯库罗斯的记载,正是他欺骗了宙斯。
En argot, c'est pour le duper, le voler, lui faire les poches.
它表示欺骗、偷窃或扒窃对方的口袋。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释