Société de bonne foi, la coopération, le principe de l'avantage mutuel a grandi en force et leur espoir d'avoir une bonne foi ou non salariée, la coopération entre entreprises.
本公司本、合作、互利的原则不断发展壮
,希望能与有
的企业或个体经营者合作。
Société de bonne foi, la coopération, le principe de l'avantage mutuel a grandi en force et leur espoir d'avoir une bonne foi ou non salariée, la coopération entre entreprises.
本公司本、合作、互利的原则不断发展壮
,希望能与有
的企业或个体经营者合作。
Parce que l'on est passé d'un travail rémunéré à un travail familial non rémunéré de type informel ou à un emploi non salarié, le travail n'est guère de qualité et ne contribue ni à stabiliser, ni à généraliser l'emploi22.
从工资劳动转变为非正式的无偿家庭劳动和自营职业工作质量差,无助于业的稳定或扩展。
Les organisations autochtones conçoivent des programmes adaptés à leurs communautés et à leurs besoins et se chargent de les mettre en œuvre dans le cadre de la Stratégie, notamment des programmes de développement des compétences et de promotion de l'emploi pour aider les membres de leur communauté à chercher et trouver un emploi stable, y compris non salarié.
土著组织拟定符合其社区情况和需要的各种方案,并负责根据《战略》执这些方案,包括技能发展和
业方案,支助土著人民为获得和维持
业机会(包括自营职业)做好准备。
Il recommande que l'on accroisse le nombre des bénéficiaires de la Caisse nationale de prévoyance, notamment en permettant à d'autres catégories de travailleurs, tels que les gens de maison, les travailleurs du secteur informel, les travailleurs occasionnels et les travailleurs non salariés, de s'y affilier.
委员会建议扩加入国家储备基金的机会,包括让更多类别的劳动者有会员资格,如家庭雇工、非正规或临时工以及无薪劳动者。
Elle s'est déclarée consciente du fait que la microfinance, dont les programmes de microcrédit, permettait de créer des emplois dans le secteur non salarié et s'était révélé un moyen efficace d'aider les gens à vaincre la pauvreté et de les rendre moins vulnérables aux crises, ce qui avait amené une plus large participation, en particulier des femmes, à la vie économique et politique.
会认识到,包括小额
贷方案在内的小额融资成功地创造了生产性自营职业,已证明是协助人们克服贫穷和减少其容易陷入危机的脆弱性的有效工具,使他们尤其是妇女越来越多地参与社会的主流经济及政治进程。
S'ils exercent pour la plupart un emploi non salarié, beaucoup n'ont cependant que des emplois occasionnels.
多数是某种形式的“自
业”,虽然许多人是临时工。
S'agissant en particulier du concubinage, il voudrait savoir quelle est la protection dont jouit chaque partenaire, en particulier le non salarié.
关于未经正式结婚登记的同居现象,她询问双方的保障是什么,尤其是对于无工资收入的一方。
Moins de 5,7 % d'entre elles font partie de la main-d'œuvre non agricole salariée, contre 15,2 % pour les hommes, ce qui est le taux le plus faible pour la région Pacifique.
从事正式且有收入的非农工作的劳动女性不到5.7%,这是太平洋地区的最低水平,而相应的男性的比例是15.2%。
La loi révisée sur la sécurité sociale (RA 8282) institutionnalise l'expansion de la couverture de sécurité sociale aux personnes non salariées, aux femmes au foyer et au personnel de maison.
与此同时,修订的《社会保障法》(第8282号共和国法令)从制度上将社会保障系统的覆盖面扩到自营职业者、家庭主妇和家庭帮工。
Les bureaux de pays font état de nombreux petits projets de création d'emplois non salariés, mais le PNUD ne s'est pas suffisamment engagé dans le domaine de l'emploi pour consolider les liens stratégiques entre la création d'emplois et la réduction de la pauvreté.
国家办事处汇报了许多创造自营职业的小规模措施,但开发计划署在业问题上的进展不足以加强创造
业与减少贫穷这两方面的战略性联系。
Au titre de l'assurance maladie, le système de sécurité sociale concerne, outre les personnes en activité salariée ou non salariée, certaines catégories de populations tels les handicapés, les étudiants, les stagiaires et apprentis de formation professionnelle.
关于医疗保险,社会保障制度不仅适用于有工资收入或无固定工资的个人,而且还适用于某些类别的人,如残疾人、学生和培训教员和正在接受职业培训的学徒。
Mme Patten dit qu'il serait intéressant d'avoir davantage d'informations sur les efforts visant à permettre aux femmes travaillant dans le secteur informel, aux gens de maison et aux non salariés de s'affilier à la Caisse nationale de prévoyance.
Patten女士说,她想更多地了解,关于将在非正规部门、家政服务部门工作的妇女和不挣工资的妇女纳入国家储备基金,在这方面做了哪些努力。
Elle a mentionné les retombées positives d'entreprises sucrières nouvellement créées dans son pays qui avaient ouvert leurs installations médicales non seulement à leurs propres salariés, mais aussi à la communauté locale.
她谈到最近在乍得成立的制糖企业的积极经验,该企业的医疗设施不仅为本身的员工服务,而且对当地社区开放。
Les données recueillies montrent que l'emploi salarié est nettement préféré à l'emploi non salarié dans les entreprises familiales.
记录显示,工人们绝对青睐于有报酬的工作而不是家庭企业中的无报酬工作。
Par ailleurs, le statut de travailleur non salarié a vite été abandonné dès que s'est présentée une possibilité d'emploi dans le secteur structuré.
另一方面,一旦正规业机会出现,无报酬工人的身份
立刻遭到抛弃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。