Un groupe apparaît.Trois hommes en tiennent un quatrième.
“请进,”主叫先生说……门开了,来了一人。
Un groupe apparaît.Trois hommes en tiennent un quatrième.
“请进,”主叫先生说……门开了,来了一人。
Voyez-vous les gens, là-bas, grouiller sous les lampadaires ?
你看到那些人了么,下面那些,路灯下面的那一?
Un groupe de personnes réelles avec une fausse interprétation du drame. Aujourd'hui. Fin. Curtain Call. Terminer.
一真实的人演绎着一台虚伪的话剧。今天。结束。谢幕。散场。
), d'une société de prêt au logement ou d'un groupe de personnes est de 20 %.
凡已成立公司的公司、建筑会社或一人,税率为20%。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这一人的一些成员被绑架和监禁。
Un autre ouvrage sur les mesures de vérification et de confiance s'adressera aux mêmes groupes.
下一本书是关于核查和建立信任措施,对象是同一人。
Un groupe de skins agresse un jeune Gambien.
一党袭击了一名年
的冈比亚人。
Tout le monde est parti, sauf le groupe dont faisaient partie l'auteur et son frère.
除包人及其兄弟以外的一
人以外,其他人都离开了走廊。
Pratiquement toutes ces entités appartiennent à des particuliers ou à des groupes de personnes.
这些公司若非全部也大多是由个人或一人所拥有。
En route, ils ont rencontré un groupe de civils hema qui les a battus.
在路上,他们遇到了一赫马族平民,这一
人把他们打败了。
Mais il pensa que la troupe des fidèles passerait sans l'apercevoir, car l'épaisseur du feuillage le dissimulait entièrement.
不过他觉得这一人走过时是不会发现他们的,因为树林中密密的枝叶已把他们完全遮住了。
Il sont les hommes heureux。
他们是一幸福的人。
La foule malmena le voleur.
一人痛打小偷。
Le revenu d'une société anonyme, d'une entreprise de construction ou d'un groupe de personnes est imposable.
任何有限公司、建筑会社或一人也为应入账收入缴税。
La Convention vise dans ses articles premier et 5 non seulement "les personnes" mais aussi "les groupes" et "les minorités nationales et religieuses".
《公约》第1和第5条不仅谈到“任何人”,而且还谈到“任何一人”和“少数民族和宗教少数”。
Les investigations se poursuivent concernant un groupe similaire signalé près de Vahun, dans le comté de Lofa.
目前正在调查据报告出现在洛法州Vahun附近的情况类似的一人。
Ces réfugiés faisaient partie du reliquat de 318 femmes et enfants congolais de Juba qui préoccupait le HCR.
这是受到苏丹难民专员办事处关注的在朱巴的318名刚果妇女和儿童中剩下的一人。
La majorité s'est prononcée contre l'introduction de telles mesures, mais un petit groupe en a défendu l'utilité avec vigueur.
大多数代表反对实行此类措施;但是,依然有一人数虽少但却敢于畅所欲言的人支持此类措施的执行。
Une foule s'est ensuite amassée devant le commissariat de police de Leposavic pour exiger la libération de l'homme arrêté.
一人随后聚集在莱珀萨维奇警察局,要求释放被捕者。
Les policiers ont été attaqués par une foule d'une centaine de personnes qui assistaient à un mariage à proximité.
攻击警察的是附近参加婚礼的一人,约100人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。