Venez chez nous ce soir, ce sera à la bonne franquette(à la bonne).
今天晚上到我们家里来, 随便吃点什么。
Venez chez nous ce soir, ce sera à la bonne franquette(à la bonne).
今天晚上到我们家里来, 随便吃点什么。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要国的前一天晚上,奶奶到我们家来睡。
Nous invitons nos amis à prendre un repas chez nous.
我们邀请(我们的)朋友到家吃饭。
Ces gens ne sont pas de chez nous.
些人不是我们那儿的。
Chez nous,il y a souvent de grands écarts de température deams la même journée.
在我们那儿,同一天里气温经常相差很大。
Juste un peu pour goûter. Il n'y en a pas chez nous.
只要一点尝尝,我们那里没有东西。
Chez nous les vieilles gens sont très heureux.
住在我们国家的老人们是幸福的。
As-tu invité monsieur et madame Foucault àdîner chez nous ?
你有邀请Foucault先生和太太来家�晚餐吗?
Chez nous, il y a àpeine de quoi manger.
我们家几乎没有什么吃的东西。
Chez nous, le blé vient mieux que le riz.
在我们家乡,麦子长得比稻子好。
Nous espérons que vous passerez un séjour agréable chez nous .
希望您在我们里逗留期间心情愉快 。
Nous habitons loin de l'aéroport ;ils ont prit un taxi de l'aéroport à chez nous.
我们住得离机场远,他们从机场乘到我们家来。
Chez nous, il y a une sorte de souplesse entre les sexes.
在我们那里,在两性之间是有灵活的。
Nous avons encore chez nous des entreprises à capitaux exclusivement étrangers.
我们里还有外商独资企业。
Notre projet, que vous veniez passer les vacances chez nous, est toujours en suspens.
你到我们家来度假的计划老是悬着,定不下来。
Je pense que nous nous sentons tous chez nous maintenant.
我想,我们都有一种回家的感觉。
Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.
我国自身的纳戈尔内卡拉巴赫冲突就有所不同。
Il faut que nous mettions de l'ordre chez nous.
我们在方面需要努力把自己的事情做好。
Ils n'ont rien à faire chez nous.
我们不希望他们留在我们的国家。
Nous n'aimons pas qu'ils soient chez nous.
他们是我们的邻国,是围绕我们的轨道运转的星星。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。