Je ne me compte pas au nombre des écrivains.
我算上
家。
Je ne me compte pas au nombre des écrivains.
我算上
家。
La fatigue ne compte pas, pourvu que le travail en profite.
只要对工有好处,累点儿算
了什么。
Je ne compte pas les nuits blanches que ces recherches m'ont coûtées .
我为从事这些研究熬了多少夜就去算它了。
Ils ne comptent pas leurs heures.
他们的工计时间的。
Pour eux, les vies humaines ne comptent pas.
人的生命对他们来说无关紧要,规则和法律毫无意义,境令人讨厌。
Les réussites du Président Hafez El Assad ne se comptent pas.
哈菲兹·阿萨德总统取得了无数的成就。
L'ONU ne compte pas de Membre plus loyal que l'Irlande.
联合没有比爱尔兰更忠诚的会员。
Toutefois, le Conseil transitoire ne compte pas encore de représentants bosniens et roms.
过,波什尼亚克族和罗姆族
还没有参加过渡时期理事会。
En outre, l'équipe spéciale ne compte pas de membres représentant les pays.
此外,工组成员
具有
家
。
Ces estimations ne rendent souvent pas bien compte du taux de fréquentation scolaire.
这种估计数往往能说明上学率。
Dans ce sens, les efforts déployés par le Gouvernement fédéral ne se comptent pas.
从这种意义上来说,政府还将做无尽的努力。
Ces paramètres ne tiennent pas correctement compte de la situation de nombreux peuples autochtones.
这些参数并能充分反映许多土著民族的现实处境。
L'avis de la femme ne compte pas dans le choix du lieu de résidence.
在选择居住地的问题上,女人的意见算数的。
Le consentement d'une fillette ne compte pas si elle a moins de 13 ans.
女孩若未满13岁,其同意也相关的。
Il ne compte pas.
他算在内的。
On ne les compte pas.
这数
尽的。
Erreur n'est pas compte.
〈谚语〉错误总可以改正的。
La résolution ne tient pas compte adéquatement de cette réalité.
该决议并没有充分地反映这一现实。
Les audits opérationnels ne rendent pas compte de la réalisation des résultats.
业绩还指出进行活动的方式,即否按照开发计划署和项目厅的价值观来进行。
De plus, il ne tient pas compte des différents types de contrats.
此外,没有考虑到各种同的合同。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。