Je pense bien sûr, et d'abord, au Proche-Orient.
我当然想到
是中东。
Je pense bien sûr, et d'abord, au Proche-Orient.
我当然想到
是中东。
Le premier est le contexte et l'écrivain.
是本文
背景和作者情况.
Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.
我觉得就是对水
处理
。
Une bonne éducation commence avec de bons enseignants.
教育
要有
教师。
Les différents sujets de l'atelier ont été présentés au début.
介绍
是讲习班
各个主题。
Nos premières pensées vont aux familles des victimes.
我们想到
是受害者
家属。
Onze plaintes ont été déposées par des entreprises de pays en développement.
有11起争端是发展中国家公司
提
诉求
。
Nos premiers résultats ont été, entre autres, l'augmentation de l'espérance de vie.
取得
成果之一是,我们提高了人均寿命。
Il faut sanctionner le vrai coupable, et le coupable, c'est celui qui provoque.
应该处分正真有过错人,那个罪魁祸
,是那个
挑衅
人。”
Noël, On pense au Père Noël en premier, surtout pour les enfants.
在圣诞节时,人想到
是圣诞老人,对于孩子们来说,尤其如此。
À cet égard, le Conseil de sécurité vient le premier à l'esprit.
在这方面,我们想到
是安全理事会。
C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.
在避免现哑弹
问题
这是须
考虑
。
Le critère pertinent semblait être davantage le type de conflit que l'intention des parties.
看来,有关因素
是冲突
类型,其次才是缔约国
意图。
Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.
北京2008是组织
成功。
Si je dis « nous », il s'agit bien entendu avant tout des pays africains eux-mêmes.
当我说“我们”,我当然指
是非洲国家本身。
Une des premières terres à être découvertes est devenue indépendante en 1804.
它是被发现
土地之一。
Nous agirons avant tout avec la volonté de Dieu.
我们将遵循
帝
意志行事。
Tout d'abord, je voudrais mettre l'accent sur la prévention des conflits en tant que telle.
我要强调
是冲突预防经验。
D'abord le trajet, 3 vols avec en tout 24h de voyage (Singapour-Tokyo-Detroit-Rochester)!
提提来回
路程:3架飞机,总共24小时
旅程!
C'est donc, peut-être, le problème à traiter en premier.
因此,或许应该处理这样
局面。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。