L'éducation est la clé de la lutte contre le trafic illicite.
教育是遏止非法交关键。
L'éducation est la clé de la lutte contre le trafic illicite.
教育是遏止非法交关键。
Ces problèmes sont aggravés par le commerce illégal de plantes du désert.
而沙漠植物非法交
更加剧了这种风险。
Il faudrait encourager les Parties à signaler les nouvelles méthodes utilisées par les trafiquants.
应该促各缔约方传播针对非法交
采取
新
方法。
Le commerce illégal est florissant lorsque les institutions au pouvoir sont faibles ou corrompues.
在管理机构薄弱或腐败地方,非法交
非常猖獗。
Le trafic consistait à détourner et vendre à une station-service voisine le gasoil perçu gratuitement.
非法交涉及转移免费收到
燃油并将它出售给邻近
加油站。
Les personnes appréhendées constituent la principale source d'information sur les transactions illégales.
被执法官逮捕
人
为是关于非法交
最重要
信息来源。
Cette intégration a facilité non seulement les transactions d'affaires légitimes mais aussi les opérations illégales.
这种一体化仅便利了合法商业交
,而且也便利了非法交
。
L'article 152 a) couvre les opérations illicites portant sur tout objet contenant du plutonium ou de l'uranium.
第152a条涉及非法交任何含有钚或铀
材料
情事。
Il faudrait également prendre les mesures nécessaires pour mettre fin au trafic illégal des diamants libériens.
此外,必须采取步骤,取缔非法交利比里亚钻石
活动。
La DNIC a déjà créé une unité spécialisée pour lutter contre le commerce illicite des diamants.
国家刑事调查司已经设立一个专门单位来管制钻石
非法交
。
Pour sa part, le capitaine Adib fut innocenté de toute implication dans le trafic qu'il avait dénoncé.
Adib上尉却反而受到指控,说他参与他所报告非法交
活动。
Si on l'y autorise, l'AIEA peut jouer un rôle central dans la lutte contre ces trafics illicites.
如果允许,原子能机构可在解决非法交方面发挥重要作用。
Le Conseil de sécurité doit tenir compte du débat international sur le contrôle du trafic d'armes légères.
安全理事会应考虑到有关控制小型武器非法交国际辩论。
Lorsqu'il existe des raisons suffisantes de croire qu'une opération est illicite, il en informe les autorités de police.
如有关于非法交充足证据,该部将向执法机关送交报告。
Les trafiquants de drogue, les terroristes et les armées rebelles ont accès à ces armes grâce au commerce illicite.
贩毒者、恐怖主义分子和叛乱武装通过非法交获取这些武器。
Les douanes de pays voisins devraient être mises en réseau pour faciliter l'échange d'informations sur le trafic illicite.
应该在邻近国家海关官
中间建立网络,以便利就非法交
交流资料。
Ces armes doivent être placées sous le contrôle des États, qui doivent être tenus responsables de leur transfert.
我敦促会国利用这次会议,着手采取限制小型武器非法交
严厉
动。
En établissant un mécanisme de surveillance des frontières qui permette de faire obstacle aux transactions illicites de matières stratégiques.
设立有效边界管制机制,打击战略物资
非法交
。
Une grande partie de l'argent blanchi provient de profits tirés du trafic illicite de drogues et autres transactions illégales.
被洗钱大多来自非法毒品贩运或其他非法交
利润。
Les difficultés rencontrées dans le cadre de lutte contre le trafic des enfants sont surtout d'ordre économique et social.
在打击贩卖儿童非法交中,所遇到
困难主要是经济和社会方面
困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。