Je voudrais poser une question toute simple.
我要仅仅提出一个非常简单的问题。
Je voudrais poser une question toute simple.
我要仅仅提出一个非常简单的问题。
Je pose une question très simple.
我提出的一个非常简单的问题。
C'est une question très simple.
这一个非常简单的问题。
Le représentant de la Malaisie vous a posé à trois reprises une question très sérieuse au sujet du quorum.
马来西亚代表曾三次你提出了一个非常简单的问题,但又
一个非常、非常严肃的问题,那
于法定人数的问题。
Mais si c'est le cas, nous pouvons vraiment nous poser une question très simple : nos priorités actuelles nous permettent-elles de le faire?
但,
果
这样的话,我们确实
自己提出一个非常简单的问题:目前,我们的优先事项
否要达到这个目标?
D’ici (à ce) que je comprenne un problème de mathématique, même très facile, il pourra se passer des semaines, des mois, des années.
要从现在直到我明白哪怕非常简单的数学问题,也要经过几周、几月,甚至几年(我对数学一无所知,因此我会不会明白值得怀疑)。
Le refus à plusieurs reprises de remettre des documents demandés va encore une fois à l'encontre d'un principe très clair, à savoir le respect et l'exécution des obligations juridiques découlant de l'Accord de paix de Dayton.
屡次拒绝交出要求提供的文件,再次涉及一个非常简单的问题,即遵守和履行直接源于《代顿和平协定》的法律义务的问题。
C'est une question très simple, mais je constate réellement une ambiguïté délibérée dans les réponses fournies par le Représentant permanent de la Fédération de Russie. Et en refusant d'appuyer le projet de résolution présenté par la France, cela signifie-t-il en fait que la Russie refuse le cessez-le-feu en Géorgie?
这一个非常简单的问题,但我确实感到俄罗斯联邦常驻代表所作的回答
故意含糊其辞,而且,拒绝支持法国提出的这项决议草案,这实际上
否意味着他们拒绝在格鲁吉亚停火?
Par conséquent, Monsieur le Président, en réponse à la question que vous avez posée après l'intervention de notre collègue indonésien sur la suite des débats, je pense que la chose logique à faire maintenant est de poser une question très simple : il y a-t-il des objections à l'accord qui a été conclu mercredi?
因此,主席先生,作为回答你在我们的印度尼西亚同事下一步该怎么办发言之后提出的问题,我认为现在合乎逻辑的事情
提出一个非常简单的问题:对星期三达成的协议
否有任何反对意见?
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。