Il y a un vaste rassemblement sur la place.
广场上有大型。
Il y a un vaste rassemblement sur la place.
广场上有大型。
Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.
当地华人因此组织游,反对暴力事件。
Deux, trois fois. Concerts, théatre, club d'étudiants.
两至三次,听音乐,到大学生俱乐部
。
C’est sympathique au possible, les gens sont souriants et agréables.
这个还是满有趣的。人们彬彬有礼,互相报以微笑。
Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.
星期日15点左右将有一个支持年轻受害人的
。
Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.
这是罕见的一次,也是欧洲和法国历史上最大的华人。
Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.
这次主题为“安全、权利”的游
得到
巴黎警方的批准。
De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.
据说其中7人被控参加非法。
Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.
他们参加宗教秘密已是公开的秘密。
De nombreux rassemblements politiques ont eu lieu au cours de la période considérée.
在本报告期内举多政治
。
Les rassemblements de plus de cinq personnes sont soumis à une autorisation préalable.
人数超过五人的事先须获批准。
Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.
各项都在和平的环境中进
。
La liberté d'association et de réunion est un principe constitutionnel.
结社和自由是宪法原则之一。
De plus en plus de restrictions aux rassemblements ont été imposées dans d'autres communes.
在其他城市也对加强
限制。
La police a fermé les yeux sur deux de ces rassemblements non autorisés.
有两次未经批准,但警方允
举
。
Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.
预计全国各地乡镇都将举类似的
。
Les forces de l'ordre devraient respecter le droit de réunion pacifique.
和平的权利应受到执法官员的尊重。
Plus de 200 femmes autochtones ont participé à cette première réunion au niveau de l'État.
来自该州的200多名妇女参加这个
。
Le droit à la liberté de réunion est également protégé par plusieurs déclarations.
自由权还受到多个宣言的保障。
Cette activité contribue utilement à l'exercice effectif du droit de réunion pacifique.
这大大有助于切实享有和平的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。