Toutes les 22 minute, il y a une victime de mine.
每22分钟,就有1个地雷遇害者.
Toutes les 22 minute, il y a une victime de mine.
每22分钟,就有1个地雷遇害者.
Parmi les tués figurait un combattant étranger.
一名外国士兵也时遇害。
J'adresse nos sincères condoléances aux familles endeuillées par les attentats.
我向这些击事件中的遇害者表示真诚的
情,并且向遇害者家属表示慰问。
Deux personnes auraient trouvées la mort dans des circonstances identiques.
有两的情况下遇害。
Le Conseil adresse ses condoléances aux familles des victimes.
安理会对遇害者家属表示深切慰问。
Nous adressons nos condoléances aux familles endeuillées et aux proches des victimes.
我们对遇害者家属亲
表示哀悼。
Ils ont été informés des événements qui avaient abouti aux meurtres.
他们听取了关于导致他们遇害事件的简报。
Selon certaines informations, au moins 45 personnes ont été tuées durant cette attaque.
报道说,至少45击中遇害。
Un policier qui assurait sa garde aurait été également tué au cours de la fusillade.
一名担任警卫的警察也枪击中遇害。
Le Conseil adresse ses plus sincères condoléances aux familles des victimes.
安理会对遇害者家属表示最深切的慰问。
Trois agents de la Police nationale du Burundi auraient également été tués.
据称,3名布隆迪国家警官也遇害身亡。
Il a ensuite été retrouvé mort de deux balles dans la tête.
之后,们发现他头中两枚子弹,遇害身亡。
Deux personnalités ont été assassinées à Phnom Penh en février.
2月,两名知名
士
金边遇害。
Il présente ses condoléances aux familles des victimes et aux autorités du Bangladesh.
安理会向遇害者家属孟加拉国当局表示哀悼。
Soixante-neuf agents humanitaires avaient été enlevés et sept autres tués.
道主义工作
员遭绑架,其中7
遇害。
Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période s'élevait à 1 130.
期内,遇害的以色列
总数为1 130名。
Le nombre de Palestiniens civils tués dans la bande de Gaza est proche de 1 000.
加沙地带遇害的巴勒斯坦难民数接近1 000
。
Une nonne serait décédée, tandis que 12 personnes dont un prêtre auraient été hospitalisées.
一名修女遇害,12被送进医院,其中包括一名教士。
Pendant le seul mois de juillet, neuf travailleurs humanitaires ont été tués.
仅6月份就有9名
道主义工作者遇害。
Ces armes tuent sans discernement, surtout des civils.
这些武器不分青红皂白地杀,遇害者中大多数是平民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。