La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.
造船和渔业加工占国内生产总值的1.1%。
La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.
造船和渔业加工占国内生产总值的1.1%。
Pendant toute la période couverte par sa réclamation, Ferrostaal était, entre autres, constructeur de navires.
在与本索赔相关的所有时间内,Ferrostaal除其他外均从事造船业务。
Gérés par d'autres navale liées à la consommation de matières, telles que le soudage, flux-fil incorporé à la vente.
兼营其它造船用相关消耗材料如焊条,药芯焊丝的买卖。
Les tôles sont utilisées pour la construction navale, le bâtiment, la tuyauterie soudée de gros diamètre et les chaudières.
板材产品用于造船、建筑、大口径焊接管道和锅炉。
Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et de bateaux.
小规模采矿和制造括盐业生产、建筑预制件制造和造船。
Les contrats de construction navale prévoyaient la construction et l'approvisionnement de deux navires de 11 000 tonnes (navires N14 et N15).
这些造船合同规定建造和提供两艘11,000吨船舶(N14和N15号船舶)。
Alexandria estime à DM 13 000 000 le manque à gagner imputable à la non-exécution des contrats de construction navale.
亚历山大公司估计,这些造船合同的利润损失为13,000,000德国马克。
À la suite de l'annulation des contrats de construction navale par Hansa Bergen, Alexandria a annulé le contrat d'approvisionnement.
由于Hansa Bergen公司取消了造船合同,亚历山大公司也取消了供货合同。
Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et la construction navale.
小规模采矿和制造括盐业生产、建筑预制件制造和造船。
Alexandria Shipyard Company ("Alexandria"), société de droit égyptien, est une entreprise de construction et de réparation navale.
亚历山大造船公司(“亚历山大公司”)是根据埃及法律组建的一家公司,从事建造和修理海运船只的业务。
L'apprentissage des métiers d'ingénierie est également dispensé au chantier de constructions navales local dans le cadre d'un projet géré par l'État.
根据政府的培训计划,在当地造船厂也可提供工程专业的学徒实习机会。
Depuis 1978, les sujets choisis par Edward Burtynsky varient entre mines, carrières, usines de recyclage, gisements pétroliers, raffineries et chantiers navals.
自1978年以来,Edward Burtynsky选择的主题括矿山、露天采石场、回收工厂、石油矿井、石油提炼厂和造船厂。
Largement utilisé dans l'électricité, du pétrole, la construction navale, immeuble de grande hauteur, ainsi que d'une variété de plantes et d'autres industries.
广泛用于电力、石油、造船、各种厂房以及高层建筑等行业。
Tous les chantiers navals, y compris ceux des pays en développement, peuvent donc s'attendre à recevoir davantage de commandes de navires de classe arctique.
世界造船企业,括发展中国家的造船企业,将收到更多的抗冰船舶订单。
Dès le début de la période de transition, de grands efforts ont été faits pour restructurer ces entreprises (chantiers navals et banques notamment).
自过渡时期开始以来,为改组国有企业(例如造船厂和银行)已作出巨大努力。
Alexandria déclare qu'elle "n'a pas exécuté le contrat de construction navale étant donné que l'armateur considérait que le Moyen-Orient était une zone de guerre".
亚历山大公司声称,它“没有执行造船合同……因为业主认为中东是一个战争地区”。
Le projet a été dénommé « Étoile d'espoir », du nom du chantier naval Zvezda (qui signifie « espoir » en russe) où le projet a été lancé.
这个项目根据启动项目地点的“Zvezda”(俄语意为“星”)造船厂,命名为“希望之星”。
Le coût des réparations ou du remplacement des bateaux, des réparations des ports de pêche, des usines de réfrigération, des chantiers navals, etc., est énorme.
修复或更换渔船、修复渔码头、冰厂、造船厂等费用将高得惊人。
Une formation était également dispensée dans les domaines suivants : gestion des risques, investissement étranger, planification stratégique dans la construction navale, gestion des ports et pôles commerciaux.
其他培训活动涉及风险管理、外国投资、造船管理人员战略规划、港口管理和贸易点。
Cependant, le Comité constate que ces états prévisionnels ne constituent pas une preuve suffisante pour établir que les contrats de construction navale auraient été rentables dans leur ensemble.
但小组认为,计划预算并不构成充分的证据证明这些造船合同从整体上来说本应盈利的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。