La transition que je préside se veut inclusive.
我主持过渡时期是为了全面复兴。
La transition que je préside se veut inclusive.
我主持过渡时期是为了全面复兴。
La période considérée a également été une période de transition politique en Israël.
报告所述时期也是以色列政治过渡时期。
Un deuxième représentant est venu compléter la représentation des Turcs du Kosovo dans cet organe.
第二名科索沃土族代表参加了科索沃过渡时期,这样,科索沃过渡时期
中
土族代表已经齐全。
Il s'agit de la période de transition et du conflit armé.
这两大因素就是过渡时期和武装冲突。
Groupe de travail officieux sur la justice en période de transition en Sierra Leone.
塞拉利昂过渡时期司法工作非式工作组。
Le Gouvernement national de transition exerce un contrôle limité sur l'agglomération de Mogadishu.
过渡时期全国政府对大摩加迪沙地区控制有限。
Les perspectives d'une période de transition fructueuse devraient être assurées dès le départ.
应该从一开始就确保过渡时期成景。
L'élargissement et la consolidation de la transition politique nécessitaient cela.
这是扩大和加强过渡时期政治进程所必须。
Aux fins des débats, cette période a été désignée phase de transition.
为便于讨论起见,这一时期称为过渡时期。
Il importe de relancer, d'urgence, le programme de la justice transitionnelle.
振兴过渡时期司法议程是迫在眉睫
挑战。
Les enfants jouent également un rôle important dans les processus nationaux de justice transitionnelle.
此外,儿童在各国过渡时期司法进程中发挥重要作用。
Elle est certaine que les deux continueront de collaborer étroitement pendant la période de transition.
他确信他们两人在过渡时期将继续密切合作。
Après la période de transition, une nouvelle période s'ouvre pour lui, celle de la reconstruction.
在一个过渡时期后,一个新重建时期
在开始。
Ces candidatures attendent actuellement l'aval de l'Assemblée législative nationale de transition.
这些被提名人目在等待全国过渡时期立法
议批准。
En période de transition, la coopération avec d'autres acteurs décisifs revêt la plus haute importance.
在过渡时期,同其他主要角色合作极其重要。
La Charte nationale prévoyait également l'élection d'une assemblée nationale de transition de 225 membres.
它还规定选举一个225人过渡时期国民议
。
Le CTK élargi est devenu un lieu de débat actif.
扩大过渡时期
已变成一个进行辩论
活跃论坛。
Toutefois, le Conseil transitoire ne compte pas encore de représentants bosniens et roms.
不过,波什尼亚克族和罗姆族代表还没有参加过渡时期。
Le Conseil se réunit chaque semaine au siège de la MINUK.
科索沃过渡时期每星期在科索沃特派团总部举行
议。
Les États des Caraïbes auront besoin d'une période raisonnable de transition et d'un financement adéquat.
加勒比国家需要有切合实际过渡时期和充分
资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。