Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.
如此重要能轻率处理。
Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.
如此重要能轻率处理。
Je n'aime pas sa façon d'agir à la légère.
我喜欢他那种轻率
作风。
Vous avez agi avec une légèreté inconcevable.
您举止轻率得令人难以相信。
Machine aveugle et sourde, en cruautés féconde !
轻率,充耳
闻
机器,带着丰饶
残酷!
Sinon, comment justifier un tel niveau de légèreté pour ne pas dire sottise, et incompétence.
否则怎么解释这样轻率,要
就是愚蠢和低能。
Quand j’avais pris ma décision, je ne l’avais pas prise à la légère.
当我作决定时候,我并
很轻率地作出这个决定
。
Il agit par étourderie.
他轻率行事。
Nous ne l'avons pas fait à la légère.
我们并是轻率地这样做。
Il serait toutefois imprudent de s'aventurer sur un terrain mal connu.
同时,在没有必要情况下冒然行事是轻率
。
C'est pourquoi le Conseil ne peut pas se permettre de les prendre à la légère.
因此,它担负了以轻率态度处理这些事情
后果。
Cette conception de leur rôle est simpliste et rigide à l'excès, voire sectaire.
这种做法过于轻率和刻板,甚至带有宗派主义色彩。
Car je n'aime pas qu'onlise mon livre à la légère, J'éprouve tant de chagrin à raconter ces souvenirs.
我可喜欢人们轻率地读我
书。
Il faudra toutefois veiller à ne pas adopter précipitamment des solutions toutes faites.
但必须注意,切勿轻率地采取“一刀切”法。
C'est un papillon.
〈义〉这是个轻率
人。
Certains jugent inadéquats les progrès qui précèdent sur les garanties de sécurité.
一些国家轻率地认为,在安全保证方面取得上述进展是
充分
。
Le Comité estime qu'il est imprudent de planifier des projets sur la base de financements anticipés mais non engagés.
委员会认为按预期而是承诺
资金来规划项目是轻率
。
Le non-respect de cette obligation, même par négligence, est un délit punissable d'amendes pouvant aller jusqu'à 500 000 euros.
凡履行这种义务,或轻率从事者可判以轻罪,并处罚金500 000欧元。
Selon l'une d'elle, la référence à la témérité ne devrait concerner que le transporteur, et non ses préposés ou mandataires.
一种意见认为,对轻率提及应当仅仅与承运人有关,而与其雇员或代理人无关。
Et pourtant, il arrive que par simple manque d'engagement politique, les parties reviennent arbitrairement sur des accords pourtant si difficilement négociés.
但是,由于缺乏政治诚意,当事者又轻率地推翻花费了很多努力达成协议。
La déréglementation, une règlementation inadéquate et une libéralisation précipitée des services financiers et des mouvements de capitaux ont aggravé la crise.
金融服务业放松管制、监管足和贸然轻率
自由化以及资本账户开放使危机加剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。