La société est maintenant à son stade embryonnaire.
司现
还处于起
阶段。
La société est maintenant à son stade embryonnaire.
司现
还处于起
阶段。
Appui aux petites volume, faible initiale client!
支持,低起
客户!
Beaucoup de grands comédiens ont débuté en jouant les hallebardiers.
很多大演员是从跑龙套起的。
I est une start-up de l'entreprise de transformation de vêtement!
我司是一家刚起
的服装加工
司!
La Société a été fondée en ses débuts, nous voudrions les expositions!
本司创立刚刚起
,想大家多多指教!
J'ai été fondée en 2004, en est maintenant à son stade embryonnaire.
我司成立于2004年,现处于刚刚起
阶段。
J'ai été fondée en 2000, est un démarrage tardif, le développement rapide des compagnies d'électricité.
我司成立于2000年,是起
晚,发展快的实力型企业。
Je suggère que nous commencions ici et maintenant.
我建议我们现从这里起
。
Forcer de constater également que, pour le continent, de nouveaux départs n'ont rien d'inédit.
非洲大陆重新起并非新事。
Elle doit être reprise dans la région.
这一道路应该从该地区重新起。
Évidemment, en cinq ans nous n'avons pu qu'entamer la tâche.
五年中,我们仅是刚刚起
。
En ce qui concerne l'enseignement en ligne, ces pays en sont encore aux premiers balbutiements.
上学习方面,这些国家刚刚起
。
Ce n'est pas une voie facile, mais nous nous y engageons.
道路并不顺畅,但我们已经起。
C'est comme si tout était à refaire pour la Grenade.
就格林纳达而言,这就如同从头起。
La consolidation de la paix en République centrafricaine ne fait donc que commencer.
中非共和国的建设和平进程只是刚刚起。
La paix est un préalable indispensable pour amorcer et faire durer le développement.
和平是发展得以起和持续的基本前提。
Ceci pourrait décourager l'octroi d'un financement garanti à ces nouvelles entreprises.
这种情况可能不利于刚起司的担保融资。
Une approche par étapes serait un excellent point de départ pour l'instauration de la confiance.
分阶段的办法将是建立信任一个很好的起。
Le taux d'exécution s'est régulièrement amélioré après un lent démarrage.
经过缓慢起后,建设和平基金的交付工作稳
提高。
La start-up fabrique de vêtements!
刚起的服装加工厂!
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。