Il joue un rôle important bien que discret.
他起作用尽管不显眼,但却很重要。
Il joue un rôle important bien que discret.
他起作用尽管不显眼,但却很重要。
L'UIP ne saurait toutefois se substituer à l'action parlementaire, qu'elle ne peut que compléter.
但议会联盟不取代各国议会采取行动,只是起补充作用。
La commission d'enquête a pour mandat d'établir les faits, et non de statuer sur l'affaire.
A.25. 调查委员会旨在确定事实,而不是起裁决机构作用。
Je pense que les « pouvoirs de Bonn » ont fonctionné.
认为,波恩权力起了应起
作用。
Des activités de routine et de vaccination supplémentaire sont également mises en œuvre.
另外还开展起补充作用行免疫活动。
L'Irlande estime que de tels projets ne sont nullement de nature à susciter la confiance.
爱尔兰认为,这些计划根本不会起建立信任作用。
À son avis, de telles mesures seraient fort utiles.
在她看来,这样殊措施将会起很大
帮助作用。
La communauté internationale doit raffermir les obligations de non-prolifération dans le cadre du TNP.
国际社会必须加强对《不扩散条约》不扩散义务起巩固作用
框架。
La Commission est préoccupée par l'utilisation d'informations non vérifiées fournies par des indicateurs.
“17. 委员会对于提供情报者所提供未经核实
情报所起
作用表示关切。
Comme les années précédentes, Israël a voté contre cette résolution biaisée et contre-productive.
同往年一样,以色列对这一偏袒一方、起反作用
决议投了反对票。
Nous réaffirmons également le rôle joué par l'ONU à cet égard.
们还重申联合国在这方面起
作用。
Nous avons celles du Secrétaire général, dans son quatrième rapport au Conseil.
在此,再次欢迎
友奥拉拉·奥图诺和他
工作队所起
作用以及卡罗尔·贝拉米和她在儿童基金会
同事们所起
作用。
C'est la raison pour laquelle les organisations régionales peuvent jouer un rôle utile.
这就是为什么区域组织可以起有用作用。
Le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie a un rôle irremplaçable à jouer dans ce processus.
前南斯拉夫问题国际刑事法庭在这个过程中可以起无法替代作用。
L'Organisation des Nations Unies aura à cet égard un rôle essentiel à jouer.
联合国在这方面将可以起不可缺少作用。
Les mouvements politiques extrémistes ont contribué à cette résurgence.
一些极端主义政治运动对于种族主义和仇外集团
再现起了推波助澜
作用。
Quels sont les principaux instruments et procédures de facilitation ?
有些什么样起促进作用
程序和文书?
La Commission est un des meilleurs exemples du développement multilatéral en action.
委员会是正在起作用多边发展之最好
子。
À ce titre, la désertification contribue au réchauffement de la planète.
在这个意义上,荒漠化对全球增温起了促进作用。
Les sanctions sont toujours injustes, inéquitables et vont à l'encontre du but recherché.
制裁总是不正义、不公平并起反作用。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。