Le proverbe est menteur qui dit que la fortune vient en dormant.
说睡觉生财语是骗人
。
Le proverbe est menteur qui dit que la fortune vient en dormant.
说睡觉生财语是骗人
。
Un dicton populaire dit que tout est bon dans le cochon!
有一句有名语说
就是猪
身上都是宝!
Tout ce qui reluit n'est pas or.
〈语〉发光
未必都是金子。
Un vieux dicton veut qu'on détecte plus facilement un menteur qu'un boiteux.
但是正如古老语所说
,“谎言腿短。”
Une âme saine dans un corps sain.
〈语〉
全
精神寓于
全
身体。
Comme le proverbe le dit, la différence d'opinions ne gâche pas l'amitié.
语说
好,意见
不同并不会破坏和睦。
Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».
语是
俗
,它属于“民族智慧”。
Le Pakistan a donc posé la proverbiale première pierre.
因此,巴基斯坦扔出语所说
第一块石头。
Comme le dit un proverbe africain, « les tambours de la guerre sont les tambours de la famine ».
正如非洲语讲
,“战鼓声就是挨饿
声音”。
Le PRÉSIDENT PROVISOIRE dit que selon un vieux dicton tout début a une fin.
临时主席说,有句古老语,即有始必有终。
Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.
古代明智语说,样样事情都想试试结果只能一事无成。
Mais nul n'ignore le proverbe latin « errare humanum est ».
但各位成员对于拉丁语是熟悉
,“人都会有错”。
Comme le dit l'adage, lenteur de justice vaut déni de justice.
正如语所说,推迟
正义就是被剥夺
正义。
Il vaut mieux tenir que courir.
〈语〉隔手
金子不如到手
铜。多得不如现得。
Tout nouveau, tout beau.
〈语〉新
总是好
。
L'occasion fait le larron.
〈语〉方便
机会造成偷盗。
Vous êtes orfèvre, Monsieur Josse!
〈语〉你
建议是有私心
!
Un proverbe ancien du Myanmar dit que l'éducation est un trésor que personne ne peut dérober.
缅甸有一句古老语说,教育是一个没有人能够偷走
金锅。
Comme le dit un vieux proverbe : « c'est en travaillant ensemble que l'on bâtit une maison ».
正如古老语所说,“只要心齐,就有房住”。
Un proverbe burundais dit que ceux qui partagent le néant ou l'insignifiant s'accusent mutuellement d'être des voleurs.
按照布隆迪语,一无所有
人总是指责别人是窃贼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。