Auquel de ces employés dois-je m'adresser ?
我该找员
呢?
Auquel de ces employés dois-je m'adresser ?
我该找员
呢?
La prochaine fois, je vais demander à la barre de professeur!
下次我去授吧!
Nous nous adressons à notre collègue et ami.
我们向我们这位朋友和同事。
Cet homme est bon à consulter.
这人是可以
的。
J'ai deux questions à vous poser.
有两问题想
您.
J'ai donc besoin des conseils des membres.
因此,我需要向位成员
。
Ce dernier a déclaré qu'il était en mauvaise santé et devait consulter un médecin.
他宣称,身体不适必须医
。
Je souhaiterais poser une question plus technique au Représentant spécial.
我要再次向特别代表一
技术问题。
Il a aussi indiqué que la délégation malienne trouverait un avis juridique utile sur ce point.
他也指出,马里代表团愿关于这方面的法律意见。
Peut-être qu'à ce moment-là, on n'avait pas encore consulté l'expert juridique sur l'interprétation à donner à l'article 128.
或许当时还没有法律专家,也没有提及第128条。
Vous devriez donc me dire : je vous ai demandé ce que nous devrions faire.
因此你们应该告诉我:我位我们应该如何做。
Le représentant de l'Iraq a explicitement abordé la question des lois internationales et de la Charte des Nations Unies.
伊拉克代表明确地谈到了国际法和《宪章》,我愿一
问题,他把伊拉克在科威特采取的行动叫做什么?
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à l'Observateur du Saint-Siège.
代理主席(以英语发言):我现在庭观察员发言。
Les institutions de Bretton Woods et d'autres organisations internationales pourraient être consultées en raison de leur connaissance détaillée de ces problèmes.
可以向布雷顿森林机构和其他国际组织里这些问题的专家。
Il a demandé à l'Uruguay de faire part de son expérience concernant le droit à la vérité et à la mémoire.
巴西向乌拉圭它在了解真相和追忆权方面的经验。
C'est pourquoi je me suis tourné vers les grands penseurs et théoriciens des conflits dont les réflexions peuvent nous être utiles.
这就是为什么我本人在冲突问题上向伟大的思想家和理论家,看看他们的言论能否帮助我们。
Dans ma région, c’est directement à la psychanalyse que ce service a choisi de s’adresser il y a plus de vingt-cinq ans.
在我所知道领域,这机构在至少25年以前就选择了直接地
于精神分析。
Deux jours après la reprise des cours, il a demandé à son professeur de l'aider à faire certains dessins, mais sans succès.
开课第二天,在一些绘图问题上他向师
,但没有获得帮助。
Qui plus est, nous pensons qu'à l'avenir il serait utile d'avoir recours à la Cour internationale de Justice sur des questions de même importance.
而且我们认为,今后在同样重要的问题上国际法院,是有益的。
Il est impératif de solliciter l'avis des populations locales sur la façon dont les droits des femmes peuvent être promus dans un milieu donné.
在特定情况下如何增进妇女权利这一问题上,必须吸收当地人参加并向他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。