Il juche son fils sur ses épaules.
他让儿子骑在脖子上。
Il juche son fils sur ses épaules.
他让儿子骑在脖子上。
La patronne se fait aider par un adjoint.
老板娘让助手帮助。
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
让我们都来释放激情,让我们
语言疯狂
来。
Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.
而我坚持让腿毛
生
灭。
Il se fait soigner un oignon par un pédicure.
他让修脚师给处理一下老茧。
Laissez chacun vivre, agir à sa guise.
让各人按方式生活、行动吧!
Tu vas pas me laisser tout seul, non?
嘿,你不是要让我吧?
Ancelotti a-t-il les moyens de relancer son groupe ?
Ancelotti还能够让球队
死回生吗?
Pour suivre au bout du monde l'ombre de leurs femelles.
让它们追随性
身影直到天边。
Ne vous attristez pas, car beaucoup de personnes pensent à vous.
请别让伤心,因为还有许多人为你惦记。
Le seul veux de mère est de faire connaitre la vie à son enfant.
母亲唯一愿望是让
孩子认识生活。
Elles pouvaient seulement laisser les personnes faire ce qu’elles voulaient.
他只能让别人去做别人想做
事。
La comunication mutuelle est très utille pour trouver la joie, moi j’en bénéficie également beaucoup.
聊天可以让人愉快,我也受益颇多。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让在整个12月都带着虚伪
笑容。
Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule .
我讨厌看别人出双入对,让我想只是形单影只。
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根火柴烧一座蜃楼、借这场大雨让逃走。
Ce n'est qu'en apprenant constamment que je trouve ma vie toujours plus intéressante.
只有不断学习才能让
对生活始终保持热忱。
Laissons les Cubains régler leurs problèmes entre eux.
让古巴人解决
问题吧。
Bienvenue veulent vendre leurs produits plus d'entreprises à rejoindre nos rangs.
欢迎想让产品销路更广
厂商加入到我们
合作行列。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是,一些女孩会容易让
感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。