Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见个帝国的衰落。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见个帝国的衰落。
Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.
在我看来,苏格拉底是人类智慧存在的第个见
。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老人见个帝国的衰落。
L’écrivain se veut témoin, alors qu’il n’est, la plupart du temps,qu’un simple voyeur.
作想成为见
,而在大多数情况下,他实际上仅仅是
个简单的窥视者。
Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.
不可作假见,害你的近人。、不许妄
、毁谤人。
Gustave eiffel ne témoigne, mais combien de bonheur?
埃菲,你究竟见
多少人的幸福?
Menons une vie d amour, et vivante en témoignage de Dieu.
见主内爱和活的生命。
Les chaises vides témoignent des absents, les visages, des vicissitudes de leur vie.
空著的椅子见著不在世的人,而他们的面容则见
著他们饱经风霜的生活。
L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.
艺术对那时代提供
沉默的见
。
Mon Arthur, ceci est ma dernière lettre et c’est aussi mon testament d’amour.
我的孩子,这是我给你的最后份信,也是我对你的爱的见
。
Votre invitation est pour nous un précieux témoignage de notre amitié.
你们的邀请是我们之间友谊的可贵见。
POUR TOUS LES BONHEURS DE LA VIE。
见幸福,相伴
生。
17Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.
17说出真话的,显明公义。作假见的,显出诡诈。
4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.
结婚就像车祸和决斗,需要见人。
Ils en reviennent avec un témoignage accablant.
他给我们带回次怵目惊心的见
。
Son action serait régie par les ordonnances, règles, décrets ou déclarations des pouvoirs publics.
政府的条例、命令、法令或其他声明都是这种权力的见。
C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.
它是个开放和不确定的概念,它是人类智慧在其创造物中无所不在的见
。
L'histoire est notre meilleur témoin - en particulier l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.
历史——尤其是联合国的历史——是最好的见。
1 M. Yoon est un Témoin de Jéhovah.
1 Yoon先生是耶和华见人信徒。
5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.
5 Choi先生是耶和华见人信徒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。