En fait, il m'a rappelé quelque peu le Colonel Pickering dans la comédie musicale de Broadway, My Fair Lady, affirmant qu'il préférerait encore le retour de l'Inquisition.
事实上,他有我想起了百老汇音乐剧《窈窕淑女》中的皮克林上校,他说过:“我倒宁愿接受西班牙式的新型调查”。
En fait, il m'a rappelé quelque peu le Colonel Pickering dans la comédie musicale de Broadway, My Fair Lady, affirmant qu'il préférerait encore le retour de l'Inquisition.
事实上,他有我想起了百老汇音乐剧《窈窕淑女》中的皮克林上校,他说过:“我倒宁愿接受西班牙式的新型调查”。
Mme Abaka dit que les programmes pour l'égalité des chances de l'Espagne servent de modèles sur lesquels les gouvernements de l'ensemble du monde en développement élaborent leurs propres programmes : le Ghana, par exemple, s'inspire de l'Espagne et des pays scandinaves et a conçu son organisme national de discrimination à rebours sur le modèle espagnol.
Abaka女士说,西班牙的机会均等方在整个发展中世界起了示范作用,其他
政府也制订了本
的方
:例如加纳仿造西班牙和北欧各
,设立了西班牙式的
权行动机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。