Le troisième arbre fut dbit en larges pices de bois, et abandonn dans un coin.
第三棵树
锯成了大块的木头,随后
弃在角落里。
Le troisième arbre fut dbit en larges pices de bois, et abandonn dans un coin.
第三棵树
锯成了大块的木头,随后
弃在角落里。
L’emblème de Iran airlines, toutefois, ces oiseaux bizarres étaient en fait abandonnés.
伊朗航空的标志,就
这个鸟头。但实
它们

弃的装饰物。
La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.
令我们对未来感到头痛的

弃的化学武器问题。
Trois enfants ont été offerts à l'adoption et un enfant est resté avec sa mère.
三个婴儿
弃后让人领养,另一个婴儿由母亲抚养。
Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.
“战争
留爆炸物”
指未爆炸弹药和
弃的爆炸性弹药。
Un pourcentage élevé des enfants abandonnés aux fins d'adoption internationale sont des enfants de prostituées.

弃供国
收养的很大一部分儿童
妓女的孩子。
Il arrive que les enfants handicapés soient abandonnés, cette pratique étant parfois acceptée et encouragée.
残疾儿童可能
弃,这种做法有时得到认可和鼓励。
L'aide d'urgence a été fournie à 386 familles dirigées par des femmes veuves, divorcées ou abandonnées.
以丧偶、离异和
弃的妇女为户主的
庭获得了特困援助。
Les orphelins et les enfants abandonnés sont recueillis dans le cadre de foyers financés par l'État.
孤儿和
弃的儿童由政府资助的

庭照顾。
Ils souhaiteront peut-être aussi déterminer s'il est nécessaire de traiter séparément les armes abandonnées.
专
们还似可决定
否需要特别顾及
弃的武器。
Ces enfants abandonnés risquent de mourir avant qu'on ne les trouve.
这些
弃的婴儿可能在
发现之前死亡。
Des programmes ont également été créés en faveur des enfants abandonnés et vagabonds.
此外,还为
弃儿童和街头儿童开展了各种方案。
Tiraillés entre la peur de l'abandon et celle d'un avenir incertain, les jouets partent à l'aventure.
面对
弃的恐惧以及对未来的不安,玩具们又开了新的冒险。
Dans le cas d'une remorque abandonnée, elles peuvent aider à déterminer l'endroit où elle était auparavant.
如果货运卡车
弃,则这可有助于确定在卡车
弃之前可能停留过的地点。
L'expression « explosifs laissés par les guerres » s'entend des munitions non explosées et des munitions explosives abandonnées.
战争爆炸残留物
指未爆弹药和
弃的爆炸物。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们的身体或性器官
残害,后来往往
杀害,或者
弃听任死亡。
C'est un orphelinat qui s'occupe de bébés abandonnés. Il est situé au dernier étage d'un hôpital.
这组织
一个孤儿院,设在一
医院顶楼,专门照顾
弃的婴儿。
Plus de 500 000 munitions ou engins explosifs non explosés ont été détruits depuis le début de ces opérations.
自这些业务开始以来,已销毁了500 000多件未爆或
弃弹药。
La population rurale (58 % du total) a été négligée, en particulier les femmes (53 % de cette population).
安哥拉58%农村人口,尤其
其中53%的女性,均
人忽视,他们就像
国
发展中
弃的孤儿,无人照管。
Goal 2. Assurer la santé physique et mentale des enfants défavorisés et abandonnés
目标2. 确保弱势和
弃儿童的身体和精神健康。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。