Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.
向我
心的感谢。
Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.
向我
心的感谢。
Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !
请接受我心的祝贺 。
Permettez-moi de vous présenter mes remerciements sincères.
请允许我向心的感谢。
Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!
在此深谢意,并
心的希望我们的合作能够更愉快!
Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.
先生,女士,静候佳音的同时,请接受我
心的问候。
Je vous remercie du fond du cœur.
再次向他们心的感谢。
J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.
在此,我公司向一直关心支持我们发展的广大客户心的感谢。
Nous présentons nos sincères condoléances aux familles endeuillées.
我们对失去亲人的家属心的慰问。
Nous adressons également toute notre sympathie à la famille du Président El Assad.
我们向阿萨德总统家属心的同情。
Notre sympathie et nos pensées sincères vont aux victimes et à leurs familles.
我们对受害者及其家属心的同情。
Je tiens à réaffirmer ma sincère gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.
我谨再次对非洲联盟的贡献心的感谢。
La Rapporteuse spéciale remercie chaleureusement tous ceux qui ont fourni des renseignements.
特别报告员愿向所有提供信息者心的感谢。
Au nom de son frère, le Président Bouteflika, je le remercie vivement.
我们代布特弗利卡总统向他
十分
心的感谢。
Toutes mes félicitations.
请接受我心的祝贺。
Nous transmettons nos condoléances les plus sincères à la famille du soldat Manning.
我们向曼宁二等兵的家属深切和
心的哀悼。
Nous avons éprouvé un profond sentiment de sympathie pour les victimes et les familles affligées.
我们只能对受害者及痛失亲人的家属心的同情。
Le Rapporteur spécial tient à remercier vivement tous ceux qui ont répondu au questionnaire.
特别报告员向所有作出答复的国家和组织心的感谢。
À cet égard, je tiens à vous exprimer notre profonde gratitude, Madame la Présidente.
在这方面,我感到有必要向你们心的赞赏。
Je vous adresse personnellement mes sincères remerciements pour votre très bonne coopération.
因此,我谨对你非常良好的合作我个人
心的感谢。
Les populations africaines méritent des félicitations particulières et sincères pour leurs réalisations.
非洲人民所取得的成就,值得我们郑重地我们
心的祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。