Il vit en parfait accord avec ses collègues.
他和同事们处得非常
。
Il vit en parfait accord avec ses collègues.
他和同事们处得非常
。
Pourquoi m’obliger à quitter mon père et ma mère avec qui j’ai des rapports excellents?
“我要独自生活,可是为什么非要我离开父母呢,我和她们
处的非常
?
Le patron doit instaurer une certaine convivialité avec ses employés.
老板应该与职工之间建立某种亲近的关系。
Il faut être indulgent si l'on veut s'entendre mieux les uns avec les autres.
如果我们想彼此处更加
,
要
互宽容。
Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.
每个人转转身子,一个小小的调整,找到了一种
的关系。
2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.
2、切记和谐的人际关系非常重要。
Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.
我们应该好好解决邻里之间的不和,跟邻居之间处
。
Les étrangers s'y installaient et y vivaient en harmonie avec les habitants locaux.
一些外国人在那里定居并与当地居民处
。
La relation entre une belle-fille et sa belle-mère semble ne jamais être facile.
的婆媳关系不是这么容易
到的。
Je vois que vous vous entendez très bien.
我看你们父子关系很啊。
Les délégués ont tenu des entretiens dans un climat cordial et constructif.
代表们在和建设性的气氛中进行了讨论。
Chacune des deux familles est très unie.
这两个家庭都是关系的家庭。
Pourtant, ils continuent de vivre en bonne intelligence avec leurs frères étrangers.
可是,他们继续与外国来的兄弟处。
Dans l'ensemble, les relations entre les trois principales institutions sont harmonieuses.
这三个主要机构之间的关系一般。
Les dirigeants de nos deux pays continuent d'entretenir un solide rapport.
我们两国领导人之间的关系仍然很牢固。
Le partenariat entre l'ONU, les Tokélaou et la Nouvelle-Zélande fonctionne bien.
联合国、托克劳和新西兰彼此合作。
Leurs relations sont au beau fixe.
〈转义〉他们的关系一直很。
Au-delà des disputes, des réconciliations, des querelles, des complicités, le plaisir d’être "ensemble" les rend plus fort.
他们经常聚在一起,彼此鼓励着。三个人在一起的
处着,像一家人一样,重新找到
生活的希望。
Enfin, il faut instaurer une certaine convivialité avec ses employés en étant ni trop laxiste, ni trop sévère.
最后是,自己与职工之间建立某种亲近的关系,不过于放纵,也不太严厉。
Nous entendons maintenir ce rapport avec la communauté internationale aux fins de réaliser ces nobles objectifs.
我们期待着维持与国际社会的这种关系,以实现这些崇高目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。